Все дороги ведут в Санкт-Петербург

В новой электронной библиотеке СФУ готовится к открытию электронный читальный зал Президентской библиотеки им. Б.Н. Ельцина, уже подписан соответствующий протокол о намерениях. На минувшей неделе в нашем университете побывала делегация во главе с заместителем Генерального директора Президентской библиотеки по работе с филиалами Сергеем Михайловичем Макеевым. С гостем побеседовала наш корреспондент.

— Сергей Михайлович, Президентская библиотека им. Б.Н. Ельцина открылась в Санкт-Петербурге в прошлом году, есть ещё нерешённые задачи?

– В настоящее время вместе с разработчиками комплекса решаем вопросы, связанные с качеством сервиса и минимизацией затрат для возможностей территориального доступа. С точки зрения программного обеспечения нужно оптимизировать процесс поиска. Также стоит задача подготовки новой версии портала, более удобной для навигации.


Идёт подписание соглашения

– Чем гордитесь на сегодняшний день?

– В нашей библиотеке размещены серьёзные технологические комплексы, также имеются конференц-зоны, мультимедийный и электронные читальные залы. Чувство гордости вызывает сам архитектурный комплекс, в котором размещена библиотека, а это 25 тысяч квадратных метров. Мы обладаем самым современным оборудованием, какого нет даже в библиотеке Конгресса США. В России появился центр, который объединит все библиотечные, архивные, музейные (в том числе и университетские) информационные ресурсы. Главная цель – обеспечить информацией всех граждан Российской Федерации.

– Насколько интенсивно идёт пополнение фондов библиотеки?

– Сканирующий комплекс состоит из более 20 единиц оборудования, в том числе роботизированных, и размещён в Российском государственном историческом архиве. Именно там в плановом порядке оцифровываются первоисточники – всевозможные ценные издания, архивные документы, требующие особой осторожности в обращении. Тексты и графика не просто сканируются, но ещё и сопровождаются библиографическими описаниями, многие аннотируются, а это серьёзная научная работа. Пополнение – процесс поэтапный. Сейчас начинаем формировать коллекцию, связанную с 65-летием Победы в Великой Отечественной войне. Предыдущая коллекция посвящена Дню знаний. Были отобраны учебники по истории России. Чтобы создавать современные учебники, нужно иметь представление о том, какой путь уже прошла эта дисциплина. Другой проект под названием «Толерантность» включает в себя коллекцию документов, в том числе и художественных произведений, которые посвящены вопросам развития толерантного отношения к миру (это умение принимать чужую культуру и жить с ней в согласии).

Есть у нас задачи, определённые уставом: мы, в первую очередь, формируем коллекции, связанные с вопросами развития государства, его историей и русским языком как государственным.

– Самые редчайшие, ценные экземпляры Президентской библиотеки?

– Из Российской национальной библиотеки к нам поступила цифровая копия рукописи, содержащей самую древнюю из дошедших до нас книг, написанных кириллическим шрифтом, – Остромирово Евангелие (1056-1057 гг.). Рукопись хорошо сохранилась, и этот полноценный экземпляр благодаря электронным технологиям переведён в цифровой формат. Теперь не только узкий круг специалистов, но и любой желающий может с ним ознакомиться, что очень важно, потому что это основа нашей культуры и русского языка как государственного.
Электронная копия ещё одной ценности получена из Российского государственного архива – это альбом фотографий 1914 года. На снимках – император Николай I с семьёй, запечатлённый во время поездок по армии по разным территориям страны. Документ может быть ветхим, полуистлевшим, однако мы с помощью специальных программных средств оцифровываем его и надёжно храним.

– В прошлом году Президентская библиотека им. Б.Н. Ельцина подписала меморандум о сотрудничестве с библиотекой Конгресса США. В чём смысл этого документа?

– Мы надеемся сотрудничать с крупнейшей библиотекой мира, которая имеет самую большую практику оцифровки фондов. Кроме того, будут развиваться совместные проекты. Например, американская сторона заявила, что её интересуют региональные ресурсы (краеведение). Ещё американские коллеги хотят получить оцифрованные немые фильмы, которые по каким-то причинам в США были утрачены, но сохранились в архиве Госфильмофонда России. В свою очередь, нам интересны достаточно большие фонды библиотеки Конгресса США, например, часть библиотеки Юдина. Другой совместный проект посвящён 65-летию Победы. Участие в войне антигитлеровской коалиции и материалы, связанные с этим, обещает представить американская сторона.

– Какие возможности появятся у красноярцев и жителей сибирского региона в связи с открытием в СФУ электронного читального зала Президентской библиотеки?

– Надеюсь, в самое ближайшее время мы сможем обеспечить доступ не только к ресурсам Президентской библиотеки, но и к информационным ресурсам библиотеки Конгресса США, Европейской и Всемирной цифровым библиотекам.

– Что востребовано сегодня читателями вашей библиотеки больше всего?

– В первую очередь наши пользователи хотят видеть архивные материалы, к которым доступ существенно затруднён. Очень большой интерес к изданиям первой половины 20 века, которые в силу определённых событий в нашей стране оказались частично утраченными. Востребованы как у наших, так и у зарубежных читателей газеты разных периодов. Прессу мы пытаемся сейчас оцифровать побыстрее, потому что бумага очень плохого качества, а нужно сохранить этот материал для будущих поколений.

– Чем отличается работа с фондами через Интернет от работы в электронном читальном зале?

– В электронном читальном зале у нас находится порядка 42 тыс. документов, а на портале в свободном доступе выведено чуть более 9 тысяч, потому что публикация – это достаточно трудоёмкий процесс. Во-вторых, не всё может быть выведено на портал в связи с необходимостью соблюдения авторского права (с каждым автором заключается договор). Если правообладатель разрешает нам представить материал в электронном виде, то далеко не всегда он даёт согласие выложить его в открытый доступ. Именно поэтому в электронном читальном зале всегда будет больше единиц хранения, чем в Интернете.

– Открытие электронного читального зала в СФУ предполагает в дальнейшем создание здесь представительства или филиала Президентской библиотеки?


Библиотечные холлы

– Впечатление от электронной библиотеки СФУ хорошее: замечательный парк оборудования и высокопрофессиональный коллектив. В Красноярске мы видим серьёзную заинтересованность власти в развитии университета, и это повод для дальнейшего делового сотрудничества. Возможно, летом этого года состоится визит Генерального директора Президентской библиотеки Александра Павловича Вершинина в Красноярск и его встреча с руководством края. Во время этой встречи могут быть приняты решения о дальнейшем сотрудничестве.

Вера КИРИЧЕНКО