Библиотека СФУ: пути развития

В Красноярском крае за год стало меньше библиотек, — такое сообщение со ссылкой на пресс-службу Красноярскстата 11 апреля появилось на Интернет-сайтах. Вопреки всеобщей тенденции библиотека СФУ расширяет сферу влияния как в масштабе края, так и в сибирском регионе. Подробнее об этом мы попросили рассказать директора библиотечно-издательского комплекса Александра Владимировича КУЗНЕЦОВА.

— Библиотека СФУ открыта для всех жителей Красноярского края и, конечно, пользователей Всемирной сети. Вместе с Красноярской универсальной научно-технической библиотекой, библиотеками ряда университетов Красноярска и институтов РАН мы организовали единую точку входа для получения информации о наличии интересующей читателя книги, что упрощает поиск, а, следовательно, экономит время. Полнотекстовый доступ к книге тоже возможен, но при наличии соответствующих соглашений с правообладателями. Реализован первый этап интеграции библиотек, следующий — муниципальные библиотеки г. Красноярска. Их 25, и они обладают миллионным фондом. Далее — библиотеки профессиональных училищ, школ и районных библиотек. Надо отметить, что мы вступили в договорные отношения с более чем 1 200 школами. Охвачены практически все школы края и часть учебных заведений Хакасии. На безвозмездной основе для них формируется учебный контент, предоставляется информация о бесплатном программном обеспечении, на которое рекомендовано переходить школам в ближайшие годы и в котором самостоятельно разобраться не просто. Нужно или много учиться, или находиться рядом со знающими людьми. Нами разработаны рекомендации по работе с данными ресурсами.

Всё это делается в целях создания системы непрерывного образования: на первом этапе — школа, далее — университет, потом — трудовая жизнь.

Позволю себе сказать несколько слов о связи университета и производства. Повышение конкурентоспособности невозможно без системной переподготовки персонала. И сегодня с опорой на библиотеку СФУ пошёл процесс возрождения технических библиотек на предприятиях, где вместе с базовыми кафедрами и институтом повышения квалификации интенсифицируется целенаправленное обучение персонала. В первых рядах «РусГидро», «Норильский никель», «Геофизика», «РУСАЛ».

Разрабатывая стратегию развития биб­лиотеки СФУ, мы определили основные принципы нашей работы. Это: ДОСТУПНОСТЬ, ДОСТОВЕРНОСТЬ, СИСТЕМНОСТЬ и АКТУАЛЬНОСТЬ.

Если говорить уже о первом из этих прин­ципов, — что греха таить, далеко не из каждой аудитории, например, на третьей площадке, можно выйти в Интернет, получить доступ к многочисленным электронным базам данных, размещённым в сети НБ СФУ.

Информационно-телекоммуникационный комплекс библиотеки при соответствующих запросах этот доступ предоставит, как и восстановит индивидуальный доступ студентам, забывшим свой логин и пароль. Таких, увы, немало. Более половины людей, готовящих кандидатские и докторские диссертации, не знают, что такое «Эльзевир». На мой взгляд, игнорируя возможности, предоставляемые НБ СФУ, они обкрадывают сами себя.
Можно, конечно, пользоваться доступом к ресурсам, свободно размещённым в Интернете (кстати, этот доступ бесплатно предоставляется во всех читальных залах СФУ), но кто ответит за их достоверность?

Жизнь не стоит на месте, меняются законы, технологии. Чтобы избежать рисков, рекомендую пользоваться проверенной и систематизированной работниками библиотеки информацией (состоящей из десятков миллионов изданий, монографий, статей и других публикаций), предоставляемой повсеместно во внутренней сети НБ СФУ. Лишь к базе диссертаций РГБ доступ ограничен — только 25 рабочих мест в НБ его имеют.

Информации — бездна. Чтобы зря не терять время, нужен поводырь — библиотекарь. Мы готовы рассказать о возможностях библиотечно-издательского комплекса на учёном совете любого института или на кафедре, в период недели института в библиотеке, в рамках учебных дисциплин, таких как «Основы информационной культуры» или «Введение в специальность». Совместно с профессорско-преподавательским составом мы сможем возбудить интерес к знаниям и провести кратчайшим путём к источнику информации, в том числе созданному самими преподавателями университета.

Настало время рассказать в целом о библиотечно-издательском комплексе (БИК), созданном слиянием Научной библиотеки СФУ, Издательско-полиграфического комплекса (ИПК) и редакции научной литературы. Все эти подразделения выполняли функцию обеспечения учебного и научного процессов. Теперь это единый программно-аппаратный комплекс, позволяющий более эффективно использовать потенциал каждого подразделения, убрать дублирование, перейдя на один «программный» язык — создавать конечный продукт, оперативно удовлетворяя потребности пользователей.

Рассмотрим для примера процесс создания учебно-методического пособия. Рукопись, отредактированная в РИО, в виде электронного документа направляется в ИПК для печати согласованного количества экземпляров и одновременно размещается в соответствующем разделе АБИС, обеспечивающем полнотекстовый доступ. При этом читатель (пользователь) имеет возможность в течение нескольких минут после оплаты получить необходимое количество печатных экземпляров заинтересовавшего его издания. Наряду с традиционным бумажным изданием (брошюра на скрепке до 64 страниц форматов А4, А5) прямо в библиотеке в те же несколько минут можно растиражировать пособие на электронные диски.

Отдел обслуживания НБ включает в себя участок сканирования, позволяющий работать как с ветхими книгами, так и с потоками документации различных форматов: А4, А3 и даже отдельными документами формата А1. Сегодня эту услугу можно получить только в Центральной библиотеке (Свободный, 79), но к началу учебного года подобные отделы обслуживания должны появиться также на площадке Политехнического института и в библиотеке на Вавилова.

Продолжая рассказ о полиграфических возможностях БИК, приглашаю всех авторов монографий посмотреть в работе комплекс «Ксерокс Нувера», позволяющий в течение полутора минут напечатать и переплести книгу объёмом 400 страниц формата А5. Цены на услуги БИК — на сайте университета. Если кто-то сочтёт их неконкурентоспособными, готов встретиться и поговорить на эту тему.

Теперь о редакционно-издательском отделе. Тематический план выпуска учебно-методической литературы выставлен на сайте. Там же — вся информация об этапе прохождения каждой рукописи и сроках сдачи её в печать. Мы ставим перед собой цель достичь такой же открытости и в работе ИПК.

На мартовском Редакционно-издательском совете был поднят вопрос о необходимости организовать систему реализации учебно-методической литературы, права на которую имеет СФУ.

Путей для этого есть несколько. Традиционный книгообмен с другими вузами. Продажа через торговую сеть. Но на мой взгляд, никто лучше автора не знает, кем и где может использоваться написанный им труд. Предлагаю всем заинтересованным во взаимовыгодном сотрудничестве обсудить и наметить совместные действия.

О Научной библиотеке СФУ можно говорить много, но приведу лишь такой отзыв. Гости из Италии, анализируя информационные ресурсы, доступные в библиотеке СФУ, посетовали на то, что университеты Милана не могут позволить себе такой набор электронных баз данных...

Правда, подавляющее большинство ЭБД содержат информацию на иностранных языках, знанием которых может похвастаться далеко не каждый наш соотечественник. Актуальная информация поступает через десятки тысяч журналов (только «Эльзевир» —18 000 журналов). Студенты Института филологии и языковой коммуникации во время прохождения практики под руководством специалистов начали создавать коллекции по отраслям знаний. Первый опыт — библиотека для Института нефти и газа.

Ещё один способ помочь «русскоязычным» студентам — создание действующего пункта французского языка в зале иностранной литературы, открытого в соответствии с соглашением между СФУ и посольством Франции. Институт экономики, экологии и природопользования выразил готовность использовать этот опыт и организовать помощь студентам на английском языке в своём тематическом читальном зале. Залов ещё много, языков тоже. При этом всякий электронный читальный зал имеет универсальное оборудование, соответствующую коллекцию книг и периодики, и, конечно, работник читального зала предметно сможет помочь по заявленной тематике.

В последнее время Научная библиотека активизировала свои действия в соискании грантовой поддержки, участии в проектах. Цель — внедрение новых технологий, дооснащение оборудованием, софтом, создание комфортных условий проведения научно-практических конференций и иных массовых мероприятий.

Мы привыкли к бесплатности образования. И хотя времена меняются, и за многое приходится платить, далеко не каждый студент дорожит возможностями, предоставляемыми ему в стенах родного университета. А ведь информация — это тоже собственность. Знания и умения, скрывающиеся за патентами или новыми технологиями, приносят их владельцам гораздо более серьёзные, а главное — быстрые доходы, чем привычные активы в виде земельных участков, объектов недвижимости или средств производства. И чтобы достичь успеха в жизни, нужно лишь убрать основную преграду — собственную лень.

Теперь о наболевшем. Часто немноголюдно в читальных залах. Но природа не терпит пустоты, и пространства библиотеки становятся местом проведения массовых мероприятий. Семинары, конференции, форумы… Вот календарь только одной минувшей недели: деловая игра с участием 19 команд «Золотой актив»; открытые международные Интернет-олимпиады по математике, информатике, химии и физике; книжная выставка и выставка фотоплакатов «История государства Израиль»; Дни Бурятии; фокус группы на русском и английском языках по международной программе; занятия по повышению квалификации; многочисленные экскурсии…

Текущая неделя: встречи с молодыми поэтами и кинокритиками в рамках Дней испанской культуры; конференции «Молодёжь и наука», «Инновации в сфере ЖКХ»; занятия по программе ФПКП СФУ...

Всё это даёт неумолимый рост в процентном отношении числа внешних пользователей библиотеки. Оно неплохо. Но хотелось бы, чтоб статистика была в пользу студентов родного университета…

Закончу призывом: ЧЕРЕЗ ПРОСВЕЩЕНИЕ К ПРОЦВЕТАНИЮ.

Соб. инф.

Похожие материалы