Ведущая рубрики "НЛП: неотложная лингвистическая помощь" — Алевтина СПЕРАНСКАЯ, доцент кафедры русского языка

Что значит Домострой
(реабилитация имени)

Есть такое суждение: поэт всегда прав. Мысль не бесспорная, однако не она меня занимает. Я думаю о языке: а он всегда прав? Наш поэтичный, метко отмечающий трудно уловимые тонкости, охватывающий почти необъятное и выражающий почти объяснимое язык. Всегда ли он прав?

Мне кажется не справедливой и поверхностной оценка слова домострой, ведь распространена привычка называть так неблагоприятный для нормальных семейных отношений уклад. Домострой, утратив в нашей речи часть своих значений, используется тенденциозно, став синонимом деспотичного поведения главы семьи.

Я хочу реабилитировать, то есть восстановить в правах это слово. Начну с того, что Домострой – литературное произведение 16 века, авторство приписывается Сильвестру, советнику Иоанна Грозного, хотя текст существовал и ранее, а Сильвестр переработал его. Общий жанр Домостроя – наставления, напоминание об обязанностях. В первой части излагаются религиозные и гражданские обязанности, во второй – семейные, в третьей – разнородные хозяйственные. Как тут не вспомнить «Поучения» Владимира Мономаха с его наставлениями и советами; например, за всем следить самому в своём доме, любить жену, но не давать ей над собой власти, постоянно всему учиться.

Главой семьи признан мужчина, что с первых глав Домостроя налагало на него ответственность за всех домашних. Основное наставление, которое выводится из части семейной, – это забота главы семьи обо всех и чуть ли не обо всем. Часть забот разделяет с мужем жена. Женщина в Домострое названа госпожой, хозяйкой дома. Речь не идет о равноправии, но о любви в Домострое говорится часто.

Интересно, что знакомые мне мужчины, читавшие эту книгу, не хотели бы такого «домостроя»: ответственности, говорят, чересчур много…

Если отбросить устаревшие реалии, то житейские наставления Домостроя по-прежнему остаются насущными: гармония и лад, забота о домашних и ответственные поступки. Всё это так же востребовано в современности, как и в прошлом.

И всё же язык прав. Хоть и не совсем. Есть в Домострое глава, посвященная жестоким формам воспитания детей, есть и разрешение на побои. Возможно, это вписывалось в нравы позднего Средневековья. Однако протест против насилия был так силён, что, как я думаю, именно это утверждение стало камнем преткновения в оценке всего Домостроя и поставило под сомнение ценность и других положений этой вполне достойной книги.

С языком трудно спорить. Я не в силах ввести новое значение, если у слова его нет. Но я смогу обелить его, оправдать в глазах большинства замечательное древнерусское произведение, которое пристрастно стало синонимом сурового семейного быта.

Итак, есть два слова. Домострой – литературное сочинение, свод правил домашнего хозяйства и распорядка семейной жизни. О высоком статусе этого текста можно судить по названию: домострой является буквальным переводом (калькой) с греческого языка слова экономика. Греческое слово ойкономике – это искусство управления домашним хозяйством.

А в переносном смысле у слова домострой есть два разных, вплоть до противоположных, значения: 1-ое – разумное и сознательное устройство семейного быта и отношений между домашними; 2-ое (устаревшее) – патриархально-суровый и косный семейный быт.

Алевтина СПЕРАНСКАЯ
Средняя оценка: 4.1 (проголосовало: 35)