Встреча с native speakers

В Японском культурном центре прошли уже два семинара с участием носителей английского языка — Пола Тиббенхема (Paul Tibbenham) и Сюзанны Грэйвс (Susanna Graves). Организованы эти встречи Е.Н. Елиной, к.п.н., доцентом, директором Центра международного образования, для аспирантов и всех желающих. Первый семинар был посвящен двум темам: «British Stereotypes of Russia» и «Common Errors made by the Russians when speaking and writing English».

Сюзан, которая рассказала нам о британских стереотипах в России, выглядит именно так, как мы представляем себе современную англичанку. Это симпатичная блондинка, очень открытая и улыбчивая. Выпускница Ноттингемского университета немного волновалась, ведь это было первое ее выступление перед подобной аудиторией, и, как мы думаем, дебют удался.

Сюзан предварительно попросила своих друзей написать список вещей, которые приходят в голову при упоминании о России. И что бы вы думали? Список вовсе не возглавляли медведи, свободно разгуливающие по улицам! Мало того, эти животные даже не были упомянуты среди прочих стереотипов. Как пояснил Пол, это стереотип русских о самих себе, большинство британцев не думают, что Россия — это страна медведей. Возглавляла список фраза “snow everywhere” (снег везде). Как ни прискорбно было это слышать, однако на втором месте стояла “vodka”. Далее следовали шапка-ушанка, КГБ и балет. Самыми известными личностями оказались Путин, Ленин, Сталин, Распутин и Литвиненко. Это связано с тем, что большинство представлений о России англичане получают из школьного курса истории. Однажды созданный образ страны в дальнейшем дополняется новыми фактами, почерпнутыми из теленовостей и Интернета. Сюзан очень эмоционально подошла к своему докладу — показала нам фотографии своей семьи и рассказала о том, что лично ее удивило в России: плохие дороги, бродячие собаки, музыка на улицах, открытки на день рождения, еще сохранившиеся ларьки.

Пол, переводчик фирмы «Lingva», покорил аудиторию своим юмором и артистизмом. Приступая к своей части выступления, он в первую очередь спросил наше мнение по поводу самых распространенных ошибок, допускаемых русскими, когда они говорят и пишут на английском. Предложений с нашей стороны, к сожалению, было очень мало, видимо, чтобы не допустить этих самых ошибок во время речи. Однако Пол пояснил, что первое, по чему британцы легко узнают иностранца, вовсе не ошибки, а произношение и акцент. По малозаметным различиям в произношении звуков довольно легко определить, откуда этот человек. Также свою роль играет слишком правильное и тщательное, с точки зрения носителя языка, использование грамматических форм, не свойственных устной речи, использование в разговоре полных ответов и полных форм слов. Среди ошибок были упомянуты затруднения с использованием артиклей и устойчивых выражений. Пол посоветовал быть осторожными с самыми простыми выражениями, чтобы не попасть в неловкую ситуацию. Также он перечислил некоторые слова, которых следует избегать, поскольку в современном английском языке они приобрели другие, вплоть до противоположных, значения (например, излюбленные русскими «interesting» и «nice» лучше употреблять как можно меньше, заменяя их на «stimulating» и «attractive» соответственно).

А 13 МАЯ С. ГРЭЙВС НА ПРИМЕРЕ УНИВЕРСИТЕТА НОТТИНГЕМА РАССКАЗАЛА О СИСТЕМЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ В ВЕЛИКОБРИТАНИИ. СЛЕДУЮЩИЙ СЕМИНАР СОСТОИТСЯ 27 МАЯ, ТЕМЫ БЕСЕД  — АНГЛИЯ И ЕЕ ЛЮДИ, А ТАКЖЕ МОЛОДЕЖНЫЙ СЛЕНГ.

В конце семинара Пол и Сюзан отвечали на вопросы аспирантов, которых больше всего интересовали личные впечатления британцев от нашей страны. На вопрос, по кому или чему Пол скучает в России, он ответил, что в первую очередь ему не хватает друзей, которые живут в разных уголках мира. Он рассказал, насколько изменился Красноярск с тех пор, как он впервые приехал в наш город в середине 90-х. По его словам, раньше все люди были бедными и счастливыми. Сейчас же, по его мнению, жители Красноярска стали более завистливы и угрюмы. Может быть, нам есть, о чем подумать.

То, что встречи с носителями языка в нашем университете стали происходить чаще — отличный знак. Ведь такие семинары очень важны как для изучения языка, так и для развития международных связей!

Аспиранты Екатерина ВЛАСОВА,
Евгения ШТЫРОВА, Елена СОРОКИНА
Средняя оценка: 4.7 (проголосовало: 7)