Испанский без барьеров

Второй год на базе Центра испанского языка Сибирского федерального университета работает литературная мастерская. Здесь студенты могут не только усовершенствовать своё знание языка, но главное — познакомиться с испанской литературой и культурой, научиться креативному письму — созданию собственных стихотворных текстов на иностранном языке. Занятия проводит носитель языка, преподаватель Пабло ТЕРРАДИЛЬОС.

Считается, что языковой барьер — серьёзное препятствие для общения. А для обучения — тем более. Однако практика литературной мастерской опровергает это утверждение. Занятия здесь проходят очень эмоционально. Зачастую значения незнакомых слов преподавателю приходится объяснять наглядно, что не только забавно и очень нравится студентам, но и достаточно эффективно. Для того чтобы выучить любой иностранный язык, надо не только постигать азы грамматики, но прежде всего много на нём говорить. Методика преподавания в литературной мастерской рассчитана на активное вовлечение в иностранный язык и непрерывное общение. Студенты, сами того не замечая, вливаются в эту деятельность, начинают говорить лучше, а потому обучение именно в такой форме даёт наибольшую отдачу, считает Пабло Террадильос.

Литературные мастерские — распространённая форма обучения языку в Испании, но для России это явление новое.

«Ребята совершенствуют свои языковые навыки, помногу повторяя стихотворные строки. Я делаю ставку на литературу, потому что русские студенты много читают и хорошо её воспринимают. К тому же литература универсальна…», — рассказывает Пабло.

«Мне очень нравится специфика подачи информации на занятиях. Я в восторге от нашего преподавателя! Я чувствую пользу от занятий, мои знания становятся лучше. На первом уроке почти ничего не понимала, а уже на третьем воспринимаю информацию без особого напряжения!», — делится впечатлениями первокурсница СФУ Екатерина ПОНОМАРЁВА.

Испанский преподаватель отмечает, что русские студенты отличаются от своих сверстников из Европы. «Они более трудолюбивы, но не так активны на уроках. Но мне кажется, что с каждым занятием студенты раскрепощаются, начинают работать в нужном направлении. Конечно, чтобы увлечь человека языком, нужно прилагать усилия. Я стараюсь быть на занятиях интересным и понятным. Это не трудно, потому что работа доставляет мне удовольствие, это важная часть моей жизни», — говорит Пабло.

В литературной мастерской занимаются не только студенты, но и преподаватели иностранных языков. «Здесь я могу посмотреть на новый формат преподавания и совершенствоваться в языке —ведь, согласитесь, невозможно знать иностранный язык в совершенстве, так, как его знают носители языка. Литературная мастерская — очень грамотная форма проведения занятий. Здесь действительно может участвовать каждый, кто хотя бы немного владеет испанским. Пабло говорит просто, а его энергетика не оставляет нам выбора — и вовлекает в процесс обучения», — считает сотрудник Центра испанского языка СФУ Станислав БЕЛЕЦКИЙ.

Все материалы, с которыми студенты работают на занятиях, и дополнительные упражнения по иностранному языку Пабло Террадильос публикует в своём блоге unpasso.blogspot.com, который стал дополнительным информационным ресурсом для людей, изучающих испанский язык. Посещать литературную мастерскую может каждый, независимо от места учёбы и уровня владения языком. Занятия проводятся еженедельно по средам в 16 часов по адресу пр. Свободный, 82, ауд. 3-34.

Елена ВАСЮТИНА, 3 курс ИФиЯК

Похожие материалы