Учиться в Испании: мечта или реальность?

Центр испанского языка был основан в 2009 году при финансовой поддержке банка «Сантандер». За время работы центра Сибирский федеральный университет подписал договоры о сотрудничестве с несколькими вузами Испании. Самые тёплые отношения у нас и у наших студентов сложились с университетами городов Кадис и Аликанте. Ниже — отзывы ребят, вернувшихся в Красноярск после учебных стажировок в Испании.

Анастасия СОЛОВЬЁВА, выпускница ИЭУиП:

— Когда всю жизнь живёшь и учишься в одном городе, твой мир сужается до этого самого города. Другие города, а уж тем более другие страны кажутся бесконечно далёкими и чужими. Поэтому любые поездки дают незаменимый опыт, незабываемые впечатления и эмоции.

Самое удивительное, конечно же, поехать учиться после окончания вуза и получить, таким образом, возможность ещё раз вернуться в студенчество. Такую замечательную возможность получила и я, бывшая студентка экономического факультета ИЭУиП, благодаря родному университету, университету испанского города Аликанте и программе банка Santander.

Система образования Испании очень отличается от нашей. Отличия начинаются уже на начальной ступени — в школе — и продолжаются вплоть до докторантуры. Базовое университетское образование длится 4 года, после чего возможно продолжить обучение по магистерской программе, а затем — в докторантуре.

Понятия аспирантуры в испанской системе образование не существует. Магистратура длится от года до двух, в зависимости от учебного плана. Однако это вовсе не значит, что необходимо выполнить данную программу в течение указанного времени. В Испании развита практика «неполного посещения» — ситуация, при которой учебный план можно растянуть на несколько лет. В случае годичной магистратуры — на два года.

Методика преподавания также отличается. Практически все предметы ведут несколько преподавателей, каждый — определённую часть, по которой он специализируется. Обычно на предмет выделяется по 2 преподавателя, однако есть дисциплины, которые ведут и 8 преподавателей. Как вы понимаете, для каждого из них необходимо сделать определённые работы, а для некоторых — ещё и сдать экзамен. Кстати, система оценки также отличается. Нет предметов, по которым необходимо получить зачёт, каждый предмет нужно сдать на оценку: удовлетворительно, хорошо или отлично.

Отношения между студентом и преподавателем гораздо менее формальные. Во-первых, это выражается в обращении на «ты». Конечно, бывают исключения: когда преподаватель в возрасте, то обращаться к нему следует на «вы». Во-вторых, форма одежды: прийти на экзамен в костюме или деловом платье было бы странно, причём как для студентов, так и для преподавателей. Кроме того, весьма распространены индивидуальные встречи с преподавателем, на которых студент может задать любые вопросы по предмету или обсудить план исследовательской работы. На мой взгляд, таким образом сокращается дистанция между преподавателями и студентами, и процесс обучения становится более живым, более интересным, студентам даётся больше возможностей не только высказать своё мнение, но ещё и критику.

Университет Аликанте достаточно известен на международном уровне. Он активно участвует в программах по обмену студентами, особенно из Европы (программа ERASMUS, например). Обучение даёт замечательную возможность иностранцам познакомиться с испанской культурой и, конечно, выучить испанский язык. На мой взгляд, испанский — один из самых красивых, живых и благозвучных языков мира. Университет предоставляет множество биб­лиотек, интернет-залов, спортивных площадок, но ещё это огромная, очень красивая территория с фонтанами, скульптурами, апельсиновыми аллеями и яркими цветами. Хочется поблагодарить Университет Аликанте за всё это и, конечно же, за новых друзей по всему миру, которых я приобрела в Испании.

Галина ГЛАЗКО, студентка ИФиЯК, отделение журналистики, 4 курс:

— Когда попадаешь в Испанию, то понимаешь: ты в лучшем месте на земле. И эту сказку создают традиции, культура, природные условия и сами испанцы. Главное отличие обучения в Испании — это усовершенствованные технологии и их применение в учебном процессе, как со стороны преподавателей, так и со стороны студентов. Меня очень порадовал сайт университета Кадиса. У каждого студента на нём есть свой профиль, где отражены изучаемые дисциплины, все лекции в электронном варианте, задания, сроки, ссылки и т.д. На сайте всегда можно связаться с преподавателями или другими студентами, всё это очень помогает в учебном процессе. А ещё Кадис — это действительно край света, так писали древние греки. Это океан, южный темперамент, чистый воздух. Сейчас я понимаю, что это — мой город, там мои люди и там — частичка моей души.

Александр ЛЕСКОВ, магистрант ИФиЯК:

— Любое обучение в другой стране даёт стереовзгляд и на мир, и на язык. Тем более опыт обучения в стране с культурой, сильно отличающейся от нашей. Ты живёшь по другим правилам и понимаешь, что они могут быть разными — в чём-то строже, в чём-то мягче, но ты осознаёшь, что можно жить и так. Жизнь в Испании и общение с испанцами лечат душу и тело, потому что здесь никто не проявляет раздражения и агрессии и никуда не торопится. А мягкий, тёплый климат побережья Атлантического океана способен оздоровить тело даже за небольшой срок.

Александр ЛАЗАРЕВ, студент ИФиЯК, отделение журналистики, 5 курс:

— 143 дня, проведённые в Испании, я запомню навсегда! Университет Кадиса в городе Херес де ла Фронтера. Я посещал лекции по предметам, которые подходили к моей учебной программе, что дало мне огромный шанс посмотреть на европейское образование изнутри, повысить уровень знания испанского языка и, конечно же, найти новых друзей. Помню тот момент, когда только вошёл в лекционный зал, чтобы познакомиться с моими испанскими однокурсниками. Волновался. Но затем всё наладилось. Интерес к учёбе был высок, потому что многие вещи для меня были всё-таки новыми. Испанская культура становилась для меня родной и привычной, а благодаря окружающим меня людям я стал чувствовать себя чуточку испанцем.

Центр испанского языка СФУ при поддержке банка «Сантандер» в очередной раз объявляет конкурс на получение грантов для участия в программах сотрудничества с университетами Испании. Подробности — на сайте sp.sfu-kras.ru или по телефону 206-26-47.

Есть мечта учиться в Испании — используй возможность осуществить её!

Похожие материалы