Круть педальная,

или Двойная сплошная Германия

Студенты СФУ участвовали в велопробеге, посвящённом 25-летию падения Берлинской стены

Старушка удивлённо стояла посреди дороги и продолжала считать. Только что мимо неё на велосипедах проехали студенты: их было ровно тридцать. Куда и зачем ехала молодёжь, она поняла сразу — с 5 по 26 августа в рамках проекта «Велософия» команда из 15 россиян и 15 немцев колесила по Германии. Совершая путешествие из Дрездена в Гамбург, студенты не только знакомились с культурой страны, но и пытались понять, как жили люди до падения Берлинской стены и велико ли ментальное различие двух (хоть теперь уже и сплошных) частей Германии.

Дали прокатиться

У Андрея КАРСАКОВА, студента 3 курса ИЭУиП, загорели даже ресницы. Двадцать дней под палящим германским солнцем и проливными дождями изменили его отношение к жизни, трудностям, заставили переосмыслить ценность свободы. Узнав о тех ужасных методах, которые применяли органы госбезопасности, чтобы удержать людей в стране, услышав от местных о том, с каким мужеством народ пытался покинуть ГДР и бежать на запад, парень просто не мог не измениться. Мудрости в его глазах — как загара на теле. Но только она не смоется через месяц; останется на всю жизнь.

Про набор участников для пробега по Германии Андрей узнал от знакомых. Туризм — его слабость: раньше бывал на разных учебно-тренировочных сборах, готовился к поездке на Северный полюс, своими руками помогал создавать Большую Байкальскую тропу, не раз бывал на Столбах и в Саянах. Поэтому «проехать» мимо велотурне по Германии друзья ему просто не дали. Его кандидатуру одобрили. Вместе с парнем паковать вещи, искать дождевики и налобные фонарики принялись ещё три студентки СФУ: Кристина ЗАПЛАТИНА, (ГИ), Анна ЧУРСИНА (ИУБПЭ), Яна МИХАЛЬЧУК (ИЭУиП). Кристина, кстати, ещё в Красноярске выиграла грант на обучение в одном из университетов Германии и осталась там на полгода. К студентам присоединились ещё девять выпускников нашего вуза.

На первых собраниях красноярские велогонщики знакомились не только друг с другом, но и с предстоящим маршрутом, программой пробега. Вместе активно предлагали всевозможные идеи для того, чтобы поездка точно стала незабываемой.

Трафик превышен

Сначала красноярские путешественники прилетели в Берлин, а уже оттуда — на место старта в Дрезден. Велосипеды для них арендовали организаторы. Немцы же искали себе транспорт сами. Проблемой это не стало: почти все взяли личный — проверенный временем и поездками. «Нас поразило количество велосипедистов в Германии, — рассказывает участница турне, выпускница СФУ Мария БЫСТРОВА. — А особенно — путешественников! Обычно мы ехали по межгородской велодорожке. И временами «трафик» напоминал движение на нашем острове Татышев. У велосипедистов принято приветствовать друг друга, так наши звонки не умолкали. Навстречу и попутно ехали люди всех возрастов: школьники, взрослые, пожилые. У всех отличная экипировка, карты на руле. Велопутешествия невероятно популярны в Германии; для них созданы все условия».

В турне ребята готовили друг другу сюрпризы: Андрею подарили специальную велосипедную бутылку с надписью «Мастер шахмат», а для Марии в её день рождения выложили конфетами «Королева велосипедов»!

Вещей Андрей взял немного — туристический опыт научил не брать лишнего. Все тридцать велосипедных рам были умело «замотаны» рюкзаками и сумками. Защита от дождя всегда хранилась неподалёку. Иногда приходилось ехать и в непогоду, чтобы не нарушать график движения.

В день ребята проезжали примерно 50-80 километров. Было два «режима» передвижения: либо вереницей по велосипедной дорожке, либо «машиной» (парами и по трассе). У первого и последнего были специальные жилеты — чтобы не возникало аварийных ситуаций.

— Агрессивные водители были только в Гамбурге, — говорит Андрей. — Некоторые кричали в окошко, чтобы «мы поторапливались».
Самих путешественников порой тоже раздражала медленная езда. И в предпоследний день несколько ребят из команды решили ускориться. «Гонщики» в итоге приехали в город всего на полчаса раньше. За это время они, правда, успели побродить по улочкам и даже попробовали местное мороженое. А потом угостили им остальных.

В дороге студенты никогда не скучали. Общались между собой на двух языках: когда обсуждались какие-либо организационные вопросы, каждый говорил на своём (переводчик потом помогал), а так почти всегда на английском. Во время передвижения «машиной» русские нередко вставали в один строй с приятелями из Германии: общались на разные темы, сравнивали страны, менталитеты.

— Германия оказалась натурально плоской, как… стол, — делится ландшафтными наблюдениями Мария. — Хотя и леса меня тоже поразили! Есть в них что-то сказочное, могучее. В самой природе заметно ощущается присутствие человека — практически нет глухих мест, всегда поблизости кто-то живёт. Архитектура городов, которые мы проезжали, прекрасна. Равно как и велодорожка из брусчатки в чистом поле — её мы увидели однажды и не можем забыть до сих пор.

Студенты рулят

Часто во время переездов студенты слушали собственное «радио» — один из колонны вдруг начинал брать у спутников интервью: расспрашивал про интересы и увлечения. Другие тут же подключались и с оживлением устраивали «рекламные паузы» того, что видят по пути. А у двух немцев были с собой портативные колонки — и когда они их включали, наступало время музыкальной паузы от диджеев Алёхи и Маркуса. Песни были популярными. Иногда русские студенты подпевали.

Жили участники «Велософии» в палатках, которые тоже возили с собой. После очередного перехода разбивали себе ночлег и готовили ужин. Потом начиналась программа — либо посещение исторически значимых мест, либо общение с местными, бывали и командные тренинги. Свободного времени практически не было. Но вечерами студенты всё же успевали несколько минут поиграть с тарелкой фрисби.

Участники проекта отважились переплыть Эльбу: несмотря на сильное течение и физическую усталость, они сделали это!

— Всё путешествие мы совершили на моделях велосипедов для неспешных прогулок по городу, в горку такие не тянут, — говорит Мария. — Разница по сравнению с туристическими великами — огромная! Вначале я немного переживала: как же поведут себя сити-байки, будучи нагруженными? Оказалось, ехать можно.

Мария настолько удивилась, что в Германии на велосипедах ездят все подряд, что устроила свой небольшой опрос — пыталась выяснить, почему люди выбирают этот транспорт? Кто-то говорил — «экологично», кто-то — «практично», а некоторые катались на велосипедах потому, что так делают их соседи. Но абсолютное большинство выбирает двухколёсный транспорт из-за экономии: бензин и плата за проезд в автобусах совсем недешёвая.

— Иногда хороший асфальт прерывался дорогой, мощённой булыжниками, — продолжает Мария. — Почти во всех крупных городах камнями был выложен весь центр. Велосипед на такой дороге вёл себя, как взбесившийся вибромассажёр на полной мощности. Стоит ли говорить, какое облегчение испытывали все, когда вновь начинался асфальт.

Помимо больших городов ребята проезжали провинции, с интересом наблюдали за тем, как на лугах мирно паслись овечки, коровы. Как только русские студенты замечали их на горизонте, сразу же начинали напевать во весь голос: «33 коровы, 33 коровы, 33 коровы — свежая строка». Немцам настолько понравилась песенка, что они всё турне пытались её разучить. Правда, осилить удалось только припев. «Немецкая девушка Софи так старалась запомнить хит, что по-немецки написала на бумажке то, как слышала слова, — улыбается Андрей. —

И когда мы начинали голосить, она доставала текст и присоединялась».

— Песни сопровождали нас постоянно, — вспоминает Мария. — Почти каждый вечер мы собирались вместе и пели, как правило, русские песни. Немцам очень полюбились не только «33 коровы», но и «Моё сердце» группы «Сплин».

Две Германии

Участники проекта «Велософия» постоянно думали о том, как жилось простым немцам, разделённым железным занавесом, сколько значит для человека свобода и почему её нужно ценить. «Погружение» в прошлое, беседы с очевидцами, музеи и памятные места — молодые люди сполна оценили масштабы великого социального разлома, лично прочувствовали, как непросто пришлось жителям, по сути, двух разных Германий.

«Велософия» — это уже второй подобный российско-германский проект. Год назад студенты из Гамбурга и Красноярска поразились красотами Восточных Саян. На этот раз организаторы — Красноярская региональная молодёжная организация «Интерра» и немецкая общественная организация «MitOstHamburg» — предложили пропедалировать двойную (теперь уже сплошную) Германию. А раньше разделительная граница проходила между западной и восточной частью Берлина. Прямо по улицам и домам. Каждый день в ФРГ бежали сотни людей. Бежали и погибали. 25 лет назад стену снесли.

Велосипедисты благодарят СФУ за сувенирную продукцию — немцы с радостью носили оранжевые банданы, а наши ребята — фирменные футболки.

Но в памяти и отношении к жизни у многих немцев она стоит до сих пор.

— Ежедневно мы общались с местными, — продолжает Андрей. — В Виттенберге стояли два дня, и организаторы придумали задание: нужно было порасспрашивать немцев о том времени и потом поделиться со всеми. С помощью творчества. Нас разделили на несколько групп. И если одни телешоу «сняли», то другие решились на трогательную постановку. В её основе — история молодой пары. Стена разделила их любовь. Русская девушка и немецкий парень сидели за столом, разделённым условной перегородкой, и по очереди читали письма друг другу. Читали на разных языках. Даже парни не смогли сдержать слёз…

Во время финальной рефлексии

Во время финальной рефлексии

Были и другие задания. Например, каждый участник велопробега опрашивал нескольких местных жителей и на основе услышанного оформлял страницу в специальном дневнике. Кстати, в самом турне ребята вели блог, выкладывали фото в социальные сети и даже снимали специальные видеоролики.

Больше всего эмоций вызвало посещение музея Штази, который находится в Дрездене. Пыточные, зловещие кабинеты и страшные стены лучше всего остального помогли прикоснуться к истории, действительности, царившей до падения Берлинской стены. В здании «немецкого КГБ» сохранились даже аудиозаписи пыток. Слушать их невозможно. Как и представить, что с людьми реально происходили все эти ужасы.
А ещё по дороге в один из германских городов велосипедисты заметили сохранившийся памятник погибшим советским солдатам. Ребята не могли не остановиться.

Очередной наезд

— На протяжении всего велотурне нас удивляли разные бытовые моменты, — вспоминает Мария. — Например, душ с таймером, практически полное отсутствие маленьких магазинов (кстати, они работают всего до 18:00, а по воскресеньям и вовсе закрыты). А ещё во время велотурне было интересно развеять или подтвердить различные мифы и стереотипы о немцах, их знаменитой пунктуальности и тотальном порядке. И надо сказать, что молодёжь опаздывала на общие сборы даже больше русских! А вообще я бы не сказала, что мы как-то разительно отличаемся друг от друга.

Андрей никогда не забудет один из первых вечеров, проведённых на берегу Эльбы. Решили готовить на гриле. Долго общались, пытались подружиться и найти общий язык. Тогда они и не догадывались, что громадный километраж и дорожные трудности сделают всё сами. Теперь велосипедисты из Красноярска и Германии — друзья навсегда. Последнюю ночь ребята провели в молодёжном центре в Гамбурге: смотрели фотографии, сделанные в пути, вспоминали забавные случаи. Говорили о новом путешествии. Руководитель проекта Клаус в ноябре приедет в наш город, чтобы предложить красноярским студентам реализацию похожего тура, но только уже в России. Этого наезда все участники «Велософии» уже ждут с нетерпением!

На обратном пути в гамбургском метро ребята устроили спонтанный флешмоб. Немка Марта во время велотурне постоянно пела детские куплеты про цыплят и их маму курицу, которая учила летать. Текст сопровождался нехитрыми движениями. Их ребята и начали исполнять в метро. А ещё играли в «Поп-корн»: представили себя зёрнышками на горячей сковороде и давай «взрываться». Люди, которые ехали с весёлыми велопутешественниками в одном вагоне, сначала недоумённо наблюдали. А через пару минут уже прыгали сами.

…Сонная Эльба. На одном из её берегов уже желтеет трава, стоят дубы и каштаны. Дует лёгкий осенний ветерок, падают листья. А вдали виднеется средневековый замок с часами. Такую открытку Андрей отправил маме домой из Дрездена. Неделю назад — почти в один день с приездом сына — послание дошло. Как и понимание того, что позади — двадцать дней и двадцать пять лет, которые изменили не только жизнь целой нации, но и участников «Велософии». Они смогли пересечь двойную сплошную Германию.

Константин СТАРОСТИН

Похожие материалы