Русские в стране самураев

Японский язык изучают по разным причинам. Кто-то увлекается аниме, кто-то любит историю и традиционную культуру Японии, есть и те, кто в восторге от продвинутых технологий Страны восходящего солнца. Но для всех этих людей Япония — страна-мечта. Каким же был восторг четверых студентов ИФиЯК, когда у них появилась возможность воплотить свою мечту в реальность!

В 2012 году между Сибирским федеральным университетом и Университетом префектуры Аити (Нагоя, Япония) был подписан договор о сотрудничестве, предполагающий активный студенческий обмен, организацию стажировок, совместную исследовательскую деятельность. Благодаря этому у наших студентов появилась возможность регулярно ездить в Японию на летнюю практику.

Студенты ИФиЯК 3 курса охотно делятся впечатлениями о своём лете.

Наш японский дом

Изначально мы не знали, что будем жить в домике традиционного восточного стиля на территории университета. Он оказался довольно просторным: две жилые комнаты, большая кухня, ванная комната и гостиная. Нам выдали постельное бельё, футоны (матрацы, которые стелются на пол, а утром убираются в специальный шкаф) и подушки, которые были набиты не пером, как у нас в России, а довольно жёсткими нарезанными резиновыми трубками по причине высокой влажности.

Вообще о влажности в Японии стоит сказать отдельно. В каждой комнате установлены кондиционеры с функцией осушения воздуха. Как-то мы оставили открытый пакет с печеньем на столе, а утром обнаружили, что печенье раскисло так, словно его обмакивали в чай. После этого случая мы поняли, что всю еду необходимо плотно упаковывать, а сами японцы в этом деле пошли ещё дальше: практически во всех упаковках с едой лежит пакетик с влагопоглотителем. На улице же от влажного и горячего воздуха спастись практически невозможно. Чувство, будто ты находишься в сауне, не покидает тебя даже в тени.

Учебный процесс

Наши учителя (сэнсэи) и друзья-студенты из Университета префектуры Аити, где мы обучались, помогли нам подтянуть устный японский язык. Зачастую занятия проходили совместно с японскими студентами,
мы обменивались информацией о своих странах. Ещё мы писали сочинения о своих впечатлениях, сравнивая Россию и Японию, делились эмоциями.

В учебную программу также входили мини-поездки, экскурсии, благодаря которым мы могли глубже узнать культуру Японии. Так, например, нас привезли в младшую школу, чтобы мы могли изучить учебную систему Японии, присутствуя на занятиях, обедая вместе с ребятами, осматривая классы и залы. А ещё мы играли на переменке в русские детские игры, что послужило прекрасной межкультурной коммуникацией!

Японская кухня

Многие слышали, что японские вкусы «довольно специфичны», поэтому мы составили целый список блюд, которые хотелось попробовать.

Мы ожидали, что продукты в Японии дорогие, но и подумать не могли, что цены настолько заоблачные (килограмм арбуза — примерно 1500 рублей)! Поэтому пришлось покупать уже готовые блюда (бэнто) в супермаркете и обедать в университетской столовой.

И всё же мы попробовали знаменитый рамэн — суп с лапшой и яичком, а он оказался холодным («лето ведь!» — по логике японцев). Также попробовали рис с карри — вкуснее карри в жизни ничего не ели! Бульоны с лапшой — это классика. Также были какэ-соба (суп с гречневой лапшой) и какэ-удон (суп с толстой лапшой). Японцы долго удивлялись, как мы хорошо управляемся с палочками для еды (думали, что русские этого не умеют).

Вечерами мы очень любили ходить в кайтэн-дзуси — суши-бар с крутящейся платформой, на которой тарелочки с порциями суши идут по кругу, и вы можете взять то, что вам понравится. Наш вердикт: вкусно (кроме натто — перебродивших бобов), весело, недорого.

Напитки в Японии — отдельный разговор: на каждом углу стоят дзиханки (автоматы с напитками). В любом можно найти холодный кофе или какао, соки с кусочками желе, энергетики, воду и вкусный чай, не такой, как наши приторно сладкие «Липтон» или «Нести», а натуральные зелёный или чёрный чаи.

Достопримечательности

Первое, о чём хочется рассказать, — это Музей науки в Нагое, огромный комплекс, где собрано множество увлекательных вещей и где можно всё крутить, нажимать кнопки, в общем, удовлетворять любопытство.

Музей разделён на несколько секций. Сначала мы попали в зал, где нас ждал коротколапый Тирекс! Огромный скелет доисторического существа смотрит прямо на входящего. Впечатляюще!

Ещё более удивительное место — комната физики, разделённая на секции звука, воды и зрения. Глаза разбегались от количества экспонатов, которые мы запускали, бегая от кнопки к кнопке.

Следующий зал посвящён различным механизмам, например моделям поездов, так любимых японцами. А в глубине зала наглядно продемонстрирована работа шестерёнок, швейной машины, автоматов с напитками, домашней техники и многого другого. В этом же зале представлен огромный макет города Нагоя, по которому, как и в жизни, на большой скорости проносится знаменитый Синкансен.

Другое замечательное место, которое мы посетили — Осу, маленький город-рынок. Многочисленные улицы, на которых расположено несчётное количество различного рода магазинчиков и кафе. Здесь можно найти всё что угодно: одежда, аниме, музыкальные инструменты, техника, кимоно, веера...

А как же настоящие японские традиции? Для этого существует музей керамики в Нагакутэ. Не просто здание, а огромная территория, на которой располагается множество небольших домиков традиционного японского стиля, окружённая прекрасными полями с ярко-зелёной травой, искусственными прудами и завораживающими пейзажами. Здесь мы были не раз: и пробовали расписать керамические изделия, и участвовали в чайной церемонии…

Мы очень надеемся, что приедем в Японию ещё раз. Если постараться и приложить усилия, хотелось бы поступить в магистратуру в Университет префектуры Аити. Конечно, выиграть грант на обучение потребует максимальных усилий (а поступить за собственный счёт — максимальных затрат), но мы верим, что это у нас получится.

Так что добро пожаловать в страну самураев. Ё:косо!

Ольга КРУПИНИНА, Маргарита ЗАУСАЕВА, Юлия МИХАСЕВА и Сергей ГРЕБЕНЮК

Похожие материалы