Зима в России и весна в Китае

Когда наступает новый год — зимой или весной?

В конце года лексикографы Оксфордского словаря публикуют слово года, рейтинг популярности которого был высок в текущем году. Вслед за британскими учёными и остальные страны подводят своеобразные лингвистические итоги. Мы проведём несколько другой эксперимент и предложим вам тройку лидеров в номинации «ключевые слова Нового года», то есть назовём три слова, которые характеризуют праздник, три слова, без которых, по мнению большинства, немыслимы эти долгожданные выходные дни. И сравним их с теми, в которых заключена суть китайской встречи нового года, не закреплённого, кстати сказать, за конкретной датой — он вычисляется по лунному календарю и наступает в первое после зимнего равноденствия новолуние, то есть каждый год по-разному, но всегда в период между 21 января и 20 февраля. Точное название китайского лунного нового года — Праздник Весны.

Чтобы мне не опираться только на свои наблюдения, я провела небольшой опрос среди русских и китайцев. Сразу бросилась в глаза разница в количестве называемых слов: русские как наиболее экспансивные люди называли много разных слов, китайцы же сдержанно называли три-четыре слова, без которых немыслимо начало нового года.

Русский Новый год

Ёлка, мандарины, снег — три главных слова, квинтэссенция русского новогоднего праздника.

Снегом засыпана в декабре бескрайняя (по отзывам иностранцев) территория России. И если случится бесснежная зима, то, к большому нашему огорчению, праздничности и таинственности от праздника убудет. Не знаю, как встречают Новый год без снега

Автор в детстве) С тем самым кульком с подарками

Автор в детстве) С тем самым кульком с подарками

краснодарцы, наши географические почти омонимы. Скучают, наверное, по морозцу, белизне и пушистости. Нам в этом отношении повезло, и мы можем наслаждаться необычным сочетанием оранжевого теплолюбивого фрукта с холодным воздухом, который буквально наполнен разноцветными огнями гирлянд — ещё одно часто называемое новогоднее слово.

Мандарины
стали русским праздничным атрибутом не так давно — буквально несколько десятков лет. Это, пожалуй, самый молодой символ Нового года, рождённый в советскую эпоху дефицита, когда вкусно пахнущие упругие мячики распирали сетки и авоськи наших родителей. Мандарины коробками привозили в детские сады и школы, а потом их раскладывали в целлофановые кульки — так, весьма скромно, выглядела тогда праздничная упаковка.

Ёлка.
Сейчас всё чаще искусственная. Иногда не в полный рост, а только намёком — букетик веток (еловых, кедровых, пихтовых) или же нарисованная мишурой или лампочками гирлянд на стене. Всегда желанная, а если в доме есть дети, то обязательная. Ёлка остаётся центром праздничной вселенной, потому что под ней происходит главное таинство — появление новогодних подарков!

Китайский Праздник Весны

Семья, пельмени, красный конверт.


Семья.
Ведь и для русских, скажете вы, Новый год — семейный праздник, однако разница вот в чём: перед Праздником Весны весь Китай напоминает муравейник в момент его переселения. Это дети, даже став взрослыми, едут к родителям, чтобы в праздник быть вместе. Слово «семья» первая и неизменная реакция китайцев на вопрос о том, без чего не обходится празднование Нового года. Китайская пословица «Лист всегда падает к корню дерева» говорит не просто о семейных узах, а об их неумолимости: как неумолим закон всемирного тяготения, так и человек стремится к своему корню, то есть дому.

Пельмени в Китае и повседневное, и праздничное блюдо. Для благополучного наступления нового года необходимо всей семьёй лепить пельмени.

Еде китайцы придают большое значение, и совместная трапеза воплощает идею благополучия: семья вместе и все сыты. «Ритуальных» новогодних блюд не так и много — помимо пельменей это клёцки, рыба, тофу, салат, мясо. Остальная еда готовится по желанию, лишь бы её было много и лучше, если очень много. И меньше всего новогодний рацион китайцев связан с одним из 12 животных китайского временнÓго цикла. Эту традицию я наблюдала только у русских.


Деньги
в красном конверте. Детей в Китае балуют, и особенно в праздник, так как никто не захочет, чтобы ребёнок заплакал, ведь слёзы — плохая примета, сулящая несчастливый год. Давно сложилась традиция дарить детям в Праздник Весны красный конверт с деньгами. При этом хорошо, если сумма будет связана со счастливой цифрой «8». Красный цвет доминирует все 15 дней праздника. Этот цвет, по мнению китайцев, обладает защитными свойствами, и поэтому у входной двери перед новым годом они вешают либо красные бумажные фонарики, либо «дверные шторы» — красные ленты с благопожеланиями на грядущий год. Ленты обычно остаются до следующего года.

Алевтина СПЕРАНСКАЯ специально для УЖ из Ланчьжоу

Похожие материалы