- Глазами иностранцев (№ 13 от 17 декабря 2020 г.)
1. Что в России вас удивило?
2. Чем существенно отличается учёба у нас и в вашей стране?
3. Какие слова вам приходят в голову, когда вас спрашивают о русских, о Сибири и ...
- Учёба в Европе в условиях пандемии (№ 9 от 3 сентября 2020 г.)
В начале февраля несколько сотен человек со всего мира — стипендиаты программы академического обмена Erasmus — приехали на юг Испании, в город Кадис. Это небольшой ...
- Русский язык для всего мира (№ 9 от 3 сентября 2020 г.)
Десятая летняя школа по русскому языку для иностранных студентов состоялась в этом году в новом формате.
Центру испанского языка и кафедре русского языка как ...
- Пешком по Варшаве: (№ 3 от 5 марта 2020 г.)
В чём плюсы второго образования за границей? Что делать и чего не делать магистранту из России, чтобы защитить диссертацию и завести друзей в Польше? Нашим гидом по ...
- Зима в России и весна в Китае (№ 13-14 от 19 декабря 2019 г.)
В конце года лексикографы Оксфордского словаря публикуют слово года, рейтинг популярности которого был высок в текущем году. Вслед за британскими учёными и остальные ...
- Один день = 12 путешествий (№ 11 от 14 ноября 2019 г.)
Совсем немного времени осталось до красочного события этой осени — итогового шоу-конкурса фестиваля «Молодёжное содружество», на котором свои номера представят ...
- Русская грамота ТЭН Лэя (№ 6 от 20 июня 2019 г.)
В апреле этого года в отделе социально-культурной адаптации СФУ появился новый сотрудник — 25-летний гражданин Китая ТЭН Лэй. Его задача — помочь студентам из ...
- День со Страной восходящего солнца (№ 4 от 23 мая 2019 г.)
Ханами для японцев — японская национальная традиция любования цветами (сливы, персика и, конечно же, сакуры). А СФУ поздней весной цветёт инициативами, талантами и ...
- Поездка, которая всё изменила (№ 2 от 4 апреля 2019 г.)
«Сколько себя помню, всегда мечтала побывать за границей», — признаётся Анастасия ГУРЬЕВА, магистрант 2 курса Политехнического института СФУ. В прошлом семестре ей это ...
- Вежливость заразна (№ 16 от 29 ноября 2018 г.)
Недавно красноярская делегация побывала в японской префектуре Аити по программе молодёжного обмена JREX. Организатором поездки с российской стороны выступило ...
- Осваивайтесь! (№ 12 от 20 сентября 2018 г.)
Иностранным студентам, приехавшим учиться в Красноярск, нужно не день и не два, чтобы познакомиться с городом и особенностями учёбы в Сибирском федеральном университете. ...
- С мечтой о «Войне и мире» (№ 12 от 20 сентября 2018 г.)
По И ЧЕНЬ учится на подготовительном отделении для иностранных обучающихся СФУ. В Красноярск он приехал из столицы Тайваня. А привлекли его — интерес к русской ...
- «Мы на одной земле, и этого достаточно» (№ 11 от 6 сентября 2018 г.)
С 21 по 26 июля на базе отдыха «Политехник» впервые прошла Летняя школа Центра дружбы народов СФУ, которая объединила около 40 участников десяти национальностей. Ребята из ...
- Они — русский. Мы — испанский (№ 11 от 6 сентября 2018 г.)
Летняя школа по русскому языку для иностранных студентов в этом году проводилась уже восьмой раз. Участниками стали студенты и преподаватели из Испании, Италии, Бразилии ...
- Пройти сквозь «Каменные джунгли» (№ 9 от 31 мая 2018 г.)
Раз в неделю межнациональные команды студентов СФУ отправляются в город, чтобы выполнить каверзные задания квеста «Каменные джунгли», организованного Центром дружбы ...
- Как настоящие японцы (№ 4 от 29 марта 2018 г.)
Фестиваль японской культуры «Ханами», открывший свои двери для любителей японской культуры со всего города, состоялся 24 марта в «Пилоте». Фестиваль дал старт серии ...
- Чем немецкий доктор отличается от российского (№ 4 от 29 марта 2018 г.)
Несмотря на то что в названии упоминается доктор, с медициной эта статья не связана. Речь пойдёт о советах начинающим исследователям, отправляющимся за границу для ...
- Politecnico di Milano: начало положено! (№ 4 от 29 марта 2018 г.)
Студенты СФУ обучаются в университетах по всему миру, международные программы обмена активно и плодотворно работают в оба направления. В прошедшем семестре копилка ...
- Новый год шагает по планете (№ 17 от 21 декабря 2017 г.)
Свежий запах мандаринов и пряной корицы. Гирлянда, прочно обвившая ёлку, переливается радугой. Праздничный стол пополняется блюдами, которые потихоньку опустошают хитрые ...
- Картинки из Китая (№ 17 от 21 декабря 2017 г.)
Можно ли стать ближе, когда человек уезжает далеко? В случае с преподавателем Алевтиной СПЕРАНСКОЙ оказалось — да! Алевтина Николаевна сейчас по контракту в Китае, учит ...
- Следуй за мечтой (№ 17 от 21 декабря 2017 г.)
Новый год — время исполнения желаний, настоящего волшебства. Но чтобы оно случилось, иногда нужно лишь не оставлять попыток. Тогда мечта может сбыться в любой день.
Именно ...
- Не магнитики, а гематоген (№ 13 от 12 октября 2017 г.)
Два преподавателя и семь студентов-практикантов из Университета префектуры Аити (Япония) в сентябре работали в СФУ над созданием буклета... о Красноярске! Разумеется, на ...
- Испания близко (№ 11 от 7 сентября 2017 г.)
>> 7 студентов СФУ прошли обучение на летних языковых курсах в Университете Кадиса и Аликанте.
>> 15 испанских студентов выучили русский в рамках Летней школы по русскому ...
- «Теперь минус пять для меня — почти лето...» (№ 8 от 25 мая 2017 г.)
Иностранных студентов в СФУ — 760 (1,7% всех учащихся)
Страны: Киргизия, КНР, Таджикистан, Азербайджан, Казахстан, Узбекистан, Армения, Ирак, Ямайка, Белоруссия, Германия, ...
- Снимки из космоса по-испански (№ 8 от 25 мая 2017 г.)
В феврале 2016 года я подала документы на прохождение научной стажировки по программе Европейского союза Erasmus+ International Mobility. Проекты мобильности в рамках программы ...
- Зима. Китай. Школа (№ 6 от 20 апреля 2017 г.)
Харбинская опера и мастер-класс по ушу, «Арбат» в Китае и особенности экономических отношений великих соседей — студенты Института экономики, управления и ...
- Японка в русской сказке (№ 3 от 10 марта 2017 г.)
Идзуми Миядзима — студентка факультета международных отношений японского Университета префектуры Аити (УПА), где она изучает не только русский язык, но и русскую историю ...
- Калейдоскоп наций (№ 13 от 6 октября 2016 г.)
Фото Е. Горохоаой
13 показательных выступлений, представлявших различные национальности (бурят, индийцев, африканцев, греков, русских, ямайцев, таджиков, киргизов, якутов) ...
- Учиться, учиться и учиться. У китайцев. (№ 13 от 6 октября 2016 г.)
Этим летом я был участником международной школы в Пекине. Признаюсь, не сразу решился ехать, так как поездка в большей степени была самостоятельной: я первый раз в жизни ...
- С приветом отовсюду (№16 от 18 декабря 2015 г.)
Этот год — юбилейный для Центра международного образования и сертификационного тестирования СФУ. 15 лет назад университет (тогда КГУ) принял на обучение русскому языку ...
- Он идёт от Занзибара… (№ 15 от 26 ноября 2015 г.)
Не всякий, кто блуждает — потерялся (надпись на пункте регистрации посетителей национального парка Килиманджаро)
Станислав БЕЛЕЦКИЙ — сотрудник кафедры лингвистики и ...
- По-русски говоря (№ 14 от 12 ноября 2015 г.)
В этом году кафедра русского языка как иностранного ИФиЯК СФУ приняла студентов из разных университетов Китая, Японии, Испании, Франции. Чтобы помочь студентам быстрее ...
- Команда якутов признана самой дружной, а «Цыгане» — самыми ловкими (№ 12 от 8 октября 2015 г.)
«Я в восторге от прошедшего фестиваля, всё было на высоте, да и погода не подкачала»
Мария ШУШЕНАЧЕВА, участница фестиваля
27 сентября состоялось одно из самых долгожданных ...
- Русские в стране самураев (№ 10 от 3 сентября 2015 г.)
Японский язык изучают по разным причинам. Кто-то увлекается аниме, кто-то любит историю и традиционную культуру Японии, есть и те, кто в восторге от продвинутых технологий ...
- Из Ирана с любовью: (№ 9 от 15 июня 2015 г.)
Аболхасем Тохидпур (или Сиамак, как его называют коллеги и друзья) — новый сотрудник Института фундаментальной биологии и биотехнологий. Родился он в Иране, а в Красноярск ...
- По лесам, по долам (№ 8 от 21 мая 2015 г.)
Вы знаете, чем отличаются ели, выращенные в Германии, от наших отечественных хвойных красавиц? И почему на родине Гёте и Баха практически не бывает лесных пожаров? Вопросы ...
- Япония глазами инженера (№ 8 от 21 мая 2015 г.)
Он — единственный от России участвовал в международном коллоквиуме по строительству на основе биологических и природных экологических пространственных конструкций ...
- Заоблачные технологии (№ 6 от 16 апреля 2015 г.)
— На вершину мы поднимемся на четвёртый день, вернее, на четвёртую ночь, чтобы успеть встретить там рассвет, если, конечно, у вас не начнётся отёк лёгких, — ответил гид на ...
- У русских — серьёзные темы (№ 6 от 16 апреля 2015 г.)
14-19 марта в Сербии состоялась четвёртая международная встреча молодых учёных-экологов. Организатором конференции является общество экологической токсикологии и химии ...
- Маленькая история личной победы, (№ 6 от 16 апреля 2015 г.)
Всю жизнь я искал действительно сложные занятия, даже предпочёл музыкальной карьере радиотехнику. Разобравшись с оборудованием на нашей кафедре радиотехники, я понял, ...
- Нюрнбергские заметки (№ 5 от 2 апреля 2015 г.)
Выпускник Юридического института СФУ Герман ЯКОБИ фактически стал нашим собкором в Германии. 27 марта закончилась его практика в адвокатском бюро BNT Nürnberg, и Герман ...
- Три самых важных события последнего времени (№ 2 от 19 февраля 2015 г.)
Вновь я в Германии, в Пассау — на этот раз по программе двойной магистратуры. В этом маленьком баварском городе я прежде уже учился два семестра и, казалось, видел ...
- Разглядеть партнёра сквозь туман (№ 2 от 19 февраля 2015 г.)
«Ковентри — это час езды на поезде от Лондона в сторону Бирмингема», — сообщает кандидат физико-математических наук, заведующий лабораторией комплексного анализа и ...
- Круть педальная, (№ 10 от 5 сентября 2014 г)
Студенты СФУ участвовали в велопробеге, посвящённом 25-летию падения Берлинской стены
Старушка удивлённо стояла посреди дороги и продолжала считать. Только что мимо неё ...
- Четвёртый блин — красиво! (№ 10 от 5 сентября 2014 г)
С 14 июля по 3 августа в СФУ в очередной раз проходила образовательная летняя школа по русскому языку для студентов из Испании. В Институте филологии и языковой ...
- И мастер-класс по фламенко… (№ 7 от 6 мая 2014 г.)
В СФУ завершилась Неделя испанского языка и культуры, проходившая при поддержке Университета Кадиса и банка «Сантандер». За эту неделю студенты ИФиЯК СФУ и слушатели ...
- Россия моими глазами (№ 7 от 6 мая 2014 г.)
Я приехал в Красноярск 18 августа 2013 года. Прекрасно помню этот день. Было прохладно, как осенью в Японии. Россия — холодная страна. Думаю, что это общее мнение японцев. Но я ...
- Здравствуй, интернационал (№ 5 от 3 апреля 2014 г.)
Обычно субботу мы проводим традиционно — отсыпаемся и отдыхаем после учебных будней. Но субботний день 22 марта для меня выдался весьма и весьма необычным. Я успела ...
- Кыргыз Периси (№ 5 от 3 апреля 2014 г.)
Если наш заголовок оказался для читателя непонятным и загадочным, то вы явно не были на конкурсе красоты, прошедшем в минувшие выходные в стенах Сибирского федерального ...
- Без барьера (№ 4 от 20 марта 2014 г.)
Четверо студентов Института фундаментальной биологии и биотехнологии в прошлом году стали победителями второго конкурсного отбора по проекту академической мобильности ...
- Я сделал это (№ 4 от 20 марта 2014 г.)
Написать что-либо стоящее к традиционному новогоднему конкурсу газеты (тема которого звучала именно как «я сделал это») я не успел. Хотя написать можно было много о чём: ...
- Good beginning is half the battle (№ 3 от 6 марта 2014 г.)
Брюссель известен не только тем, что он разместил на своей территории штаб-квартиру Евросоюза, офис НАТО и знаменитый Атомиум, не только как родина модерна в архитектуре и ...
- «Я понравилась река Енисей» (№ 12 от 3 октября 2013 г.)
Целый месяц СФУ принимал у себя японских студентов Университета префектуры Аити, изучающих русский язык. А под конец срока пребывания состоялось «отчётное» выступление ...
- Заметки стипендиата (№ 11 от 19 сентября 2013 г.)
Время летит. А время, проведённое на стажировке за границей, летит в два раза быстрее... Кажется, ещё недавно я оформляла заявку и ждала результатов отбора в конкурсе ...
- Летний тур по чешским медиа (№ 10 от 5 сентября 2013 г.)
Проведение каникул по формуле «отдых + учёба» сегодня не является чем-то оригинальным. Но у школы журналистики в Праге есть одно существенное отличие: экскурсии в редакции ...
- Miluji tě, Praha* (№ 10 от 5 сентября 2013 г.)
В мае, когда, кажется, до экзаменов ещё куча времени, зато лето уже на подходе, я начала задумываться о том, как проведу каникулы. Планов было много, но я остановилась на ...
- Рассмотрим детали (№ 8 от 23 мая 2013 г.)
Студент 4 курса Юридического института СФУ Герман Якоби с сентября 2012 года обучается в Пассау (более 10 студентов ЮИ, выпускники программы DSG, получили стипендии на два ...
- Из Европы в Европу (№ 8 от 23 мая 2013 г.)
Людмила ТИМОФЕЕВА, студентка 4 курса ИЭУиП, неоднократная победительница грантовых программ. Одни из последних — летний курс немецкого языка в Германии в рамках ...
- За океаном (№ 8 от 23 мая 2013 г.)
Илья Рассказов — аспирант ИИФиРЭ СФУ, в рамках престижной в России программы «Стипендии Президента РФ для обучения за рубежом» выиграл возможность пройти научную ...
- Африканский ноктюрн (№ 6 от 18 апреля 2013 г.)
После недолгого перерыва она снова спешит в аудиторию к студентам ИГДГиГ с нелёгким портфелем в руках. «Я же геолог,— напоминает профессор Е. ЗВЯГИНА,— всё своё ношу с ...
- Статья-руководство для тех, кто хочет учиться за границей (№ 6 от 18 апреля 2013 г.)
Учитывая популярность социальных сетей среди студентов и активное участие в них различных структур СФУ (Центра студенческой культуры, Центра карьеры и т.д.), мы решили ...
- Обучение в Гонконге: миф или реальность? (№ 6 от 18 апреля 2013 г.)
Люди всегда хотят путешествовать: смотреть на другие страны, общаться с иностранцами. Многие об этом лишь мечтают, но только не студенты СФУ: они это делают. О китайской ...
- Учиться в Испании: мечта или реальность? (№ 4 от 21 марта 2013 г.)
Центр испанского языка был основан в 2009 году при финансовой поддержке банка «Сантандер». За время работы центра Сибирский федеральный университет подписал договоры о ...
- Древа познания (№ 4 от 21 марта 2013 г.)
На первый взгляд Маша — обычная студентка, весёлая хохотушка. А на самом деле эта жизнерадостная, порой немного задумчивая девушка — очень целеустремлённая и ...
- Спроектировали Иркутск (№ 4 от 21 марта 2013 г.)
Студентка 5 курса Института архитектуры и дизайна Ксения МИХАЙЛОВА вернулась с победой с сессии Байкальского зимнего градостроительного университета. Ничего о нём не ...
- «Я по-русски плоха говорить» (№ 3 от 7 марта 2013 г.)
Студент 4 курса Юридического института СФУ Герман Якоби с сентября 2012 года обучается в университете Пассау (Бавария). Больше десяти выпускников программы DSG ...
- У зимнего моря (№ 3 от 7 марта 2013 г.)
В конце концов, мы живём для того, чтобы открывать(ся), поворачивать (не туда?), искать грабли за очередным углом и делать то, чего от себя не ждём. Но так ли уж я не ждала, что ...
- Стажироваться и сравнивать (№ 2 от 21 февраля 2013 г.)
Раньше я воспринимала выражение «утечка мозгов» как аксиому. Теперь же осмелюсь заметить, что за границей и своих мозгов хватает — судя по уровню жизни населения и ...
- Письмо из-за океана (№ 1 от 7 февраля 2013 г.)
В ноябре прошлого года мы получили письмо от выпускника нашего университета, работающего сейчас в Америке. Оказывается, во время президентских выборов в США российские ...
- Английский месяц (№ 14 от 1 ноября 2012 г.)
«Dear passengers! Our plane’s landed in Hitrou airport. Welcome to London!» — именно с этих слов началось моё увлекательное путешествие в дождливо-гостеприимную Англию летом этого года. В зоне ...
- Выпускники программы DSG покоряют Пассау (№ 14 от 1 ноября 2012 г.)
Напомним: на отделении сравнительного правоведения Юридического института СФУ работает программа немецкоязычного обучения немецкому праву DSG. Её выпускники имеют ...
- Целый семестр! (№ 13 от 18 октября 2012 г.)
Зарубежные стажировки уже давно не являются чем-то из ряда вон выходящим. Тот, кто владеет информацией, знает иностранный язык и «очень хочет» — может легко отправиться на ...
- «Таити, Таити… Не были мы на вашем Таити...» (№ 13 от 18 октября 2012 г.)
Зайдите в любую аудиторию во время занятий и спросите, кто из студентов учил или учит английский. Руки поднимут все, кроме двух-трёх несчастных с немецким. Второй вопрос: ...
- Моя Барселона (№ 13 от 18 октября 2012 г.)
Всегда стремлюсь провести лето с пользой. В этом году, считаю, оно прошло действительно удачно. С 19 по 26 июля был в Барселоне, где принял участие в Международной конференции ...
- Один семестр в СФУ (№ 9 от 7 июня 2012 г.)
Меня зовут Сильвия, и я учусь на третьем курсе строительного факультета Чешского технического университета в Праге. Мне очень нравится знакомиться с новыми культурами и ...
- Менеджмент из первых рук (№ 8 от 24 мая 2012 г.)
В прошлом месяце на пятую ассамблею «Красноярск. Технологии будущего» приезжал вице-президент компании «Toyota Engeneering Corporation» («TEC») Кейсуке ОДЗАВА.
«TEC» — аудиторская и ...
- А у вас? (№ 7 от 3 мая 2012 г.)
Извилистые улочки старой Англии, шумные пабы с густым запахом яблочного сидра, устремлённые в небо готические башни, «захоженные» книжные магазинчики, где под слоем пыли ...
- Страна, открытая для всех (№ 4 от 22 марта 2012 г.)
Профессорский десант ведущих вузов Сибирского и Дальневосточного регионов России принял участие в Международном семинаре «Научно-исследовательские и образовательные ...
- Feliz Navidad! (№ 17 от 22 декабря 2011 г.)
Заканчивается год Испании в России. В этом году у Центра испанского языка СФУ было на самом деле много работы —
но работы всегда радостной.
Весь год мы устраивали встречи, ...
- Русские странности глазами иностранцев, (№ 17 от 22 декабря 2011 г.)
Большинство зарубежных путешественников, желая увидеть Россию, едут в Москву или Санкт-Петербург. Но есть и те, кто отправляются в Красноярск. Что же оставят в памяти о ...
- Смотрю в тебя, как в зеркало (№ 17 от 22 декабря 2011 г.)
Газета УЖ попросила иностранных студентов и преподавателей, в данный момент обучающихся или работающих в СФУ, поделиться впечатлениями от Красноярска и Сибирского ...
- Отношения, перерастающие в нечто большее… (№ 17 от 22 декабря 2011 г.)
Хотя тема «Японцы и Сибирь» — уже давняя история, где счёт может идти на века, сегодня речь пойдёт об отношениях, отметивших своё 10-летие. В 2000 году состоялся первый визит в ...
- Карапуз, карапуз, голова — как яблоко... (№ 15 от 17 ноября 2011 г.)
3 ноября студенты нашего университета встретились с испанским писателем и художником-иллюстратором Хосе Антонио Тассиесом (сам он просит называть его просто Тассиес, так ...
- Француженкам нравятся русские сказки… (№ 15 от 17 ноября 2011 г.)
Лиз АЖОРЖ — молоденькая преподавательница из Франции, которая прибыла в Россию, чтобы обучать нас своему языку и открывать своим русским ровесникам европейский быт, ...
- С юга Флориды - в Сибирь! (№ 14 от 3 ноября 2011 г.)
Ни для кого не секрет, как тесно ИФиЯК СФУ сотрудничает с зарубежными образовательными структурами. Студенты давным-давно перестали стесняться, встречая в коридоре ...
- Южный Кадис в сибирском Красноярске (№ 13 от 20 октября 2011 г.)
Уже два года в нашем университете действует и развивается Центр испанского языка: всё больше возможностей он предоставляет студентам СФУ и всё больших результатов ...
- Впереди диплом! (№ 13 от 20 октября 2011 г.)
Я — красноярец
Меня зовут Сюнлу, моя фамилия Чжу. Я живу в Красноярске уже 6-й год. Можно сказать, что я настоящий житель этого большого и красивого города, я красноярец. Я ...
- А сколько иностранцев в СФУ? (№ 13 от 20 октября 2011 г.)
Знаете, сколько на сегодняшний день студентов, слушателей, стажёров, аспирантов и преподавателей из других стран учатся или работают в СФУ? 336 человек (по данным Управления ...
- Заседание... за столами и без (№ 11 от 22 сентября 2011 г.)
В середине августа в преддверии нового учебного года в Институте филологии и языковой коммуникации вспоминали английский. Инициативная группа студентов и ...
- В СФУ — из Казахстана (№ 11 от 22 сентября 2011 г.)
Второй год оправдывается тактика выпускающих кафедр ИГДГиГ по привлечению профессионально ориентированных абитуриентов из Казахстана. На этот раз не ограничились ...
- Добро пожаловать! (№ 10 от 8 сентября 2011 г.)
Землетрясение, которое произошло в Японии 11 марта 2011 года, потрясло весь мир (некоторые эксперты даже оценили эту катастрофу как самую страшную за последние 140 лет). После ...
- 10 лет испанскому в Политехе (№ 9 от 9 июня 2011 г.)
Закончился 10-й учебный год с тех пор, как на второй площадке СФУ ведётся испанский язык. Согласитесь: это событие. Нынче здесь состоялся и первый выпуск переводчиков ...
- Русское представление о японской весне (№ 9 от 9 июня 2011 г.)
30 мая — 3 июня в СФУ прошла выставка художественных работ «Весна в Японии». Конкурс с таким названием провёл наш Японский культурный центр — участниками стали школьники и ...
- Шатар — значит шахматы (№ 9 от 9 июня 2011 г.)
В экспозиции музея СФУ «Все флаги в гости к нам», где собраны памятные подарки ректору СФУ, постоянное внимание посетителей привлекает удивительный шахматный набор. В нём ...
- Русская Канада (№ 9 от 9 июня 2011 г.)
Преподаватель ИФиЯК Валентина ВАРАКСИНА со своим авторскими телепроектом «Две цивилизации» побывала на фестивале русского кино в Торонто (Канада). Какое кино смотрят ...
- Погружаемся! (№ 5 от 7 апреля 2011 г.)
Совсем скоро во всех уголках Испании тысячи людей соберутся в красочные процессии, чтобы отметить один из главных церковных праздников — Страстную неделю, или, как её ...
- Три креатива (№ 5 от 7 апреля 2011 г.)
В середине двадцатого века многие индустриальные города мира, чьё существование полностью зависело от добычи и сбыта полезных ископаемых, оказались в затруднительном ...
- Россия - Япония (№ 3 от 10 марта 2011 г.)
19-20 февраля Сибирский федеральный университет принимал представителя Японского фонда — крупнейшей международной образовательной организации Японии, которая ...
- Выбирай (№ 1 от 7 февраля 2011 г.)
В отличие от наших родителей, у нас — сегодняшних студентов — возможностей побывать за границей масса. И всё больше становится молодых людей, которым недостаточно ...
- Из Испании с любовью (№ 1 от 7 февраля 2011 г.)
Уже в течение целого семестра четверо студентов СФУ учатся по обмену в Испании. Вот что ребята рассказывают о своей новой жизни, учёбе, отдыхе и стране.
Дмитрий ПЕТЛИН, ...
- В десяточку! (№ 1 от 7 февраля 2011 г.)
В самом конце 2010 года Центр международного образования Департамента международного сотрудничества СФУ отметил свой 10-летний юбилей. Для всех выпускников центра, для ...
- О возможностях расскажут (№ 1 от 7 февраля 2011 г.)
Воспоминаниями о летней программе 2010 года делится студент 6-го курса ИКИТ Евгений ПЕРЕДЕРИЙ
Неплохо владея английским языком, я задумался о необходимости изучения ...
- Покорение Тулузы (№ 22 от 23 декабря 2010 г.)
Солнечный город на юге Франции с многовековой историей и своеобразной архитектурой, сегодня Тулуза является национальным центром космических исследований и авиационной ...
- Испания с доставкой в Красноярск (№ 22 от 23 декабря 2010 г.)
В то время как в Красноярск пришла настоящая сибирская зима, в одном из городских клубов температура уж точно зашкаливала за плюс тридцать. Там проходил совместный вечер ...
- На уроке французского (№ 22 от 23 декабря 2010 г.)
В этом году в ИФиЯК на отделении иностранных языков появилась англо-французская группа. И спустя всего два месяца студентам несказанно повезло — наш университет посетил ...
- Привет родному вузу из Кыргызстана (№ 22 от 23 декабря 2010 г.)
Жизнь часто ассоциируют с лестницей: поднимаясь по ступеням, человек проходит определённые этапы в своей судьбе. Вот и я за последние годы преодолел несколько ступенек. ...
- А поедемте… в Финляндию? (№ 21 от 9 декабря 2010 г.)
Нам давно известно, что образование в Европе отличается от образования в России. Часто приходится слышать о том, как студенты ездят по обмену в Чехию, Америку, Германию. А ...
- День… в красках (№ 20 от 2 декабря 2010 г.)
17 ноября отмечается Международный день студентов. Он был учреждён в 1941 году в Лондоне на международной встрече студентов, боровшихся против фашизма, в честь студентов ...
- Испанский без барьеров (№ 20 от 2 декабря 2010 г.)
Второй год на базе Центра испанского языка Сибирского федерального университета работает литературная мастерская. Здесь студенты могут не только усовершенствовать своё ...
- И целого мира мало (№ 15 от 14 октября 2010 г.)
Он встаёт под звуки будильника, который купил ещё в Советском Союзе. Ест белый хлеб с вареньем. Постоянно повторяет «Боже ты мой» и «Мне повезло». Возможно, эти две фразы ...
- Возможности (№ 13 от 23 сентября 2010 г.)
Германская Служба Академических Обменов (ДААД) приглашает принять участие в конкурсе на получение стипендии для учёбы или научной стажировки в Германии. В стипендию ДААД ...
- Учиться летом? (№ 13 от 23 сентября 2010 г.)
В Центре международного образования СФУ иностранные студенты из Европы, Китая обучаются русскому языку круглогодично. Для кого-то лето — пора каникул, для других — это ...
- Там почти на каждой улице танцуют фламенко (№ 13 от 23 сентября 2010 г.)
Две недели летних каникул красноярские студенты, занимающиеся в Центре испанского языка Сибирского федерального университета, провели в Испании, совершенствуя ...
- Испанские университеты ждут наших студентов (№ 11 от 10 июня 2010 г.)
В течение прошлого года Сибирский федеральный университет подписал договоры о сотрудничестве с несколькими вузами королевства Испания, в том числе с Университетом ...
- Почти олимпийские Дельфийские игры 2010 (№ 9 от 20 мая 2010 г.)
Толпы участников с руководителями-вожатыми, картеж одинаковых автобусов, сухой паёк, свободное время по расписанию — именно этим запомнились студентке СФУ Анне ...
- Гиннес ещё не всё знает о киргизах (№ 7 от 15 апреля 2010 г.)
По преданию давным-давно киргизские народы и племена были объединены героической личностью, богатырём по имени Манас. Он одержал сокрушительную победу над внешними и ...
- У студентов родина одна (№ 6 от 8 апреля 2010 г.)
«У студентов одна родина, потому что у студенчества нет границ!!!». Этими словами проректора по международному сотрудничеству СибГАУ Владимира Алексеевича Курешова ...
- Чешский поклон (№ 5 от 25 марта 2010 г.)
До пункта назначения – города Красноярска – остаются считанные минуты. Никогда прежде я не был в Сибири, поэтому этот мир меня привлекает и кажется очень таинственным.
Из ...
- «Кто куда, а мы в библиотеку!» (№ 3 от 4 марта 2010 г.)
Как театр начинается с вешалки, так и сессия у любого студента, будь то иностранец или русский, начинается с библиотеки. Наши иностранные слушатели вместе с методистом ...
- Переход в новый год (№ 3 от 4 марта 2010 г.)
Кто-то уже забыл про Новый год, а вот в Центре международного образования СФУ его отметили во второй раз.
Новый год – всегда торжество, в которое вкладывают душу. К нему ...
- Открывателям Франции посвящается (№ 2 от 18 февраля 2010 г.)
Франция – удивительная страна, ведь даже её название волнует людей, оживляет мечты и грёзы. Для кого-то символом этого государства стала устремлённая вверх, ...
- Идём на Восток! (№ 20 от 3 декабря 2009 г.)
Это один из ведущих вузов Китая, он находится в Шанхае и всемирно известен высоким уровнем преподавания. Состоит университет из 17 школ со следующими дисциплинами: право, ...
- СТРАНные странствия (№ 19 от 23 ноября 2009 г.)
В последнее время путёвка за границу стала доступнее и зачастую дешевле, чем на российские курорты. А что делать, если возможности всё же нет, но мечтаешь увидеть настоящую ...
- Белое – символ зла (№ 19 от 23 ноября 2009 г.)
(Продолжение. Начало в №№ 57, 58)
Александра ЩУРИНА, ИФиЯК
Пекинская опера — одна из форм традиционного китайского театра. Возникла в конце XVIII века, в полной мере ...
- В поисках себя, вслед за своей мечтой… (№ 17 от 22 октября 2009 г.)
Где родился, там и пригодился… Есть такая поговорка. Но всегда ли она оправданна? Сколько людей уезжает из Красноярска, чтобы достичь чего-то большего! Страну посмотреть и ...
- Золотая середина (№ 17 от 22 октября 2009 г.)
*Лаовай – (кит.) иностранец, «человек со стороны», используется для обозначения НЕкитайцев, часто с ироническим оттенком.
Каждый год пятнадцатого числа восьмого месяца ...
- Поднебесная отмечает 60-летие (№ 16 от 15 октября 2009 г.)
В Китае прошли торжества по случаю празднования 60-летия основания КНР. Шестьдесят лет назад, 1 октября 1949 года, Мао Цзэдун провозгласил создание Китайской народной ...
- Стиль – это мера (№ 16 от 15 октября 2009 г.)
В прошлом номере газеты студентка Института фундаментальной биологии и биотехнологии О. КОЛМАКОВА рассказала об учебе в Университете Дарема (Англия). Годичная стажировка ...
- Десять дней в Лос-Анджелесе (№ 15 от 1 октября 2009 г.)
Весной мы рассказывали о победе студентки Гуманитарного института СФУ в международном конкурсе «Fashion House International». Тогда вокалистка Анастасия Козлова получила не только ...
- Тяга к странствиям (№ 15 от 1 октября 2009 г.)
В начале двадцатого века финский коммерсант Олле, в прошлом моряк и искатель приключений, совершил путешествие через всю Россию – от Санкт-Петербурга до Владивостока. ...
- Учиться подальше от дома (№ 15 от 1 октября 2009 г.)
Длинная очередь в аэропорту Шереметьево на регистрацию рейса авиакомпании KLM не внушала оптимизма. В течение 40 минут толкания ногой двадцатикилограммового чемодана в ...
- Страна мистики и красоты (№ 15 от 1 октября 2009 г.)
Прикосновение к иным ценностям учит гибкости и заставляет шире взглянуть на вещи. Запад есть Запад, Восток есть Восток.
Харбин – тот город, в котором скучать не хочется: с ...
- Я вернусь (№ 14 от 24 сентября 2009 г.)
В столярном цехе учебно-производственных мастерских СФУ летнюю практику прошел... французский студент! Перед отъездом он оставил свои заметки для читателей УЖ.
Почему ...
- Воспоминания о русском снеге (№ 12 от 1 сентября 2009 г.)
Африканка Мэри и австриец Флориан изучают в Красноярске русский язык
В международном центре СФУ иностранные студенты из Европы, Китая, Турции обучаются русскому языку. ...
- Там, где ступала нога француза (№ 11 от 24 июня 2009 г.)
В середине июня в СФУ на летнюю практику приехал Мэтью Ле Кун (Mathieu Le Cun) – французский студент, занимающийся программированием. Среди многих университетов России только ...
- Легко ли быть Президентом в 20 лет? (№ 11 от 24 июня 2009 г.)
«Мы ничего не можем поделать с длиной нашей жизни, но можем сделать
что-нибудь с ее шириной и глубиной…»
Терани Шира
Международная студенческая организация AIESEC провела ...
- Китайская радость (№ 10 от 28 мая 2009 г.)
В Иркутском государственном лингвистическом университете (ИГЛУ) прошел Сибирский региональный этап Всемирного конкурса китайского языка «Hanyu Qiao» («Chinese Bridge»). Участие в ...
- Bonjour! (№ 10 от 28 мая 2009 г.)
Не только здороваться по-французски, но и танцевать старинные французские танцы, попробовать настоящее фондю и многое другое можно было на фестивале французской культуры ...
- Весь мир за один день? Легко! (№ 9 от 7 мая 2009 г.)
Под таким девизом прошел международный фестиваль культур, организованный ассоциацией AIESEC. Двадцать шестого апреля под крышей торгово-развлекательного центра «Июнь» ...
- Менеджмент до Парижа доведет (№ 8 от 16 апреля 2009 г.)
Один из входов в Национальную консерваторию искусств и ремесел
Укрепились связи СФУ с одним из старейших парижских вузов – Национальной консерваторией искусств и ...
- Очаровательная Генриетта (№ 8 от 16 апреля 2009 г.)
10 апреля в СФУ выступила американская певица Генриетта Дэвис. Собственно благодаря поддержке нашего вуза и стал возможен её приезд в Красноярск и участие в XIII ...
- В Сибирь пришла «Весна по-итальянски» (№ 7 от 9 апреля 2009 г.)
Дни немецкого, французского, японского и даже польского кино… Такого рода знакомства с зарубежной культурой едва ли не каждый месяц проводятся в СФУ. Совсем недавно этот ...
- Лучше журавль на полке, чем утка в рюкзаке (№ 7 от 9 апреля 2009 г.)
Многие ли знают, что первого апреля уже более 80 лет в России празднуется День птиц? А это так. Еще в далеком 1927 году Советский Союз подписал международную конвенцию по ...
- «И морозы им нипочем...» (№ 3 от 25 февраля 2009 г.)
На сегодняшний день СФУ имеет соглашения о сотрудничестве с более чем 40 вузами и организациями ближнего и дальнего зарубежья. В прошлом учебном году более 80 студентов ...
- Не хватило снегопада... (№ 3 от 25 февраля 2009 г.)
В новогодние каникулы архитектурный факультет Института градостроительства, управления и региональной экономики принимал гостей – представителей City of London School, одного ...
- Точечная работа (№ 2 от 12 февраля 2009 г.)
Как и всегда помимо экспертов – постоянных членов НОЭП, в заседании палаты участвовало большое количество чиновников и известных лиц, знакомых с состоянием природной ...
- Болельщики кричали (№ 21 от 9 октября 2008 г.)
5 -го октября Сибирский федеральный университет принимал на базе спорткомплекса «Политехник» традиционную Спартакиаду межвузовских студенческих строительных отрядов. В ...
- Трансформация проекта (№ 21 от 9 октября 2008 г.)
Около 100 молодых людей из всех уголков Европы прошедшим летом приехали в Стокгольм для того, чтобы обсудить наиболее актуальные политические, экономические и социальные ...
- Было бы желание! (№ 21 от 9 октября 2008 г.)
Всегда приятно получать подарки, но еще приятнее подарки дарить. Особенно тому, кто в них по-настоящему нуждается.
1 октября Музей СФУ в лице директора Анны Сергеевны ...
- Альбион без тумана (№ 14-15 от 10 июня 2008 г.)
На этот раз темой, которую освещала Сюзанна, стал молодежный сленг («Youth Slang»). Своё выступление молодая англичанка начала с причины существования сленга как такового. По ...
- На родине Кирилла и Мефодия (№ 14-15 от 10 июня 2008 г.)
В середине мая недалеко от Салоников (Греция) состоялся семинар «Русский язык и культура в зеркале перевода». Организаторами проекта выступили Высшая школа перевода МГУ ...
- 10 дней в июле (№ 14-15 от 10 июня 2008 г.)
В Управлении международных связей СФУ — аврал. То и дело раздаются звонки от представителей вузов Австралии, Великобритании, Польши, Индии, Австрии, Китая и других ...
- О клубах и кавычках (№ 13 от 29 мая 2008 г.)
Встречи с native speakers продолжаются: в солнечный, почти летний денек 13 мая в ЦМО ДМС состоялся второй семинар, посвящённый темам «The Higher Education in Great Britain» (Susanna Graves) и «Punctuation in a ...
- Реклама против преступности (№ 13 от 29 мая 2008 г.)
Дан старт уже второму открытому конкурсу социальной рекламы “Альтернатива” — проходит он в рамках реализации краевой целевой программы «Профилактика ...
- Города Америки: мифы и реальность (№ 12 от 22 мая 2008 г.)
В конце апреля архитектурный факультет Института градостроительства, управления и региональной экономики СФУ уже во второй раз принимал гостя из США — доктора ...
- Томас ПРАЛЬ: «Мы готовы обучать не только юристов...» (№ 11 от 15 мая 2008 г.)
СФУ посетил глава представительства Германской службы академических обменов в России, в прошлом выпускник МГУ им. М.В. Ломоносова доктор Томас Праль.
Служба DAAD при ...
- В Москву за круглый стол (№ 11 от 15 мая 2008 г.)
Представители студенческой ассоциации «Аурум» СФУ по приглашению Студенческого союза МГУ побывали в Москве, где приняли участие в работе круглого стола «Национальное ...
- «Озверение» во благо (№ 7 от 10 апреля 2008 г.)
Три грации
Самая экстремальная профессия не летчик-испытатель и не моряк-подводник, а… художник. Такая мысль невольно пришла мне в голову на встрече студентов ...
- Поколение, которое ищет (№ 6 от 27 марта 2008 г.)
Цветы мамам… и папам!
…– Я волонтер.
Непонимающие взгляды на лицах. Объясняю: волонтер – это тот, кто работает по своей инициативе, за идею то есть... После таких ...
- Волонтерство – возможность посмотреть мир (№ 6 от 27 марта 2008 г.)
Оказывается, волонтером… можно поехать зарубеж! Добровольцы, кстати, «стоят в очереди» на места работы за границей. Система примерно такова: набираются группы из разных ...
- Сегодня и всегда! (№ 6 от 27 марта 2008 г.)
В советское время и вопроса не возникало, зачем нужны тимуровцы и почему дети вступают в это движение. Ведь в пионерии были свои заповеди, и большое место отводилось ...
- венские рассказы (№ 12 от 20 декабря 2007 г.)
Мы уже писали о В. Никуленкове, студенте ИАС СФУ, который участвовал в конкурсе «Качество образования глазами студентов» и выиграл главный приз (среди 50 участников) — ...
- у меня много друзей в России (№ 12 от 20 декабря 2007 г.)
Недавно преподавателям факультета современных иностранных языков СФУ, работающим по обмену в Китае, удалось побеседовать с замечательным специалистом, доктором наук, ...