Las personas españolas
Стартует новая рубрика «Образцовый дух»

В Сибирском федеральном университете встречаются представители самых разнообразных национальностей. Рискнём предположить, что это формирует некую новую модель поведения студента — новую, по крайней мере, для сибирского вуза. Но «бациллы» нового не только прибывают сюда с иностранными гостями: мы сами с головой ныряем в иные традиции, узнаём новые вузы и другую молодёжь. Какая она, в каких условиях учится, какими принципами руководствуется?

Малое предприятие «СФУ — механика роста» поставило перед собой задачу: показать, чем отличаются вузы разных стран, какие там традиции и что мы можем взять у них. Вас ждёт увлекательная серия статей «Образцовый дух», сверхзадача которой —доказать, что и мы можем подобного достигнуть!

Аликанте — портовый город, расположившийся вокруг большой бухты. Здесь можно побродить пару часов по старым тихим улочкам, которые оживают только по вечерам в пятницу и субботу. Именно здесь побывал наш студент Института экономики, управления и природопользования Максим МАГИЛАТ. И именно отсюда, из Аликанте, приехала в СФУ студентка Лаура ПАДИЛЬЯ, которая изучает в Институте филологии и языковой коммуникации русский язык как иностранный. Два молодых, целеустремлённых человека. С разным менталитетом. Но их многое объединяет, в том числе то, что оба они обучались в одном из крупнейших университетов Испании — Alicante.

Кампус университета Аликанте

Кампус университета Аликанте

Как протекала твоя студенческая жизнь в Аликанте?

Максим: Первая неделя ушла на раскачку, т.е. мы могли посещать абсолютно любые семинары и занятия. Чтобы определиться с выбором: нравится нам предмет или нет. И уже к концу первой недели я сформировал своё расписание. Потом, согласно расписанию, посещал лекции и семинары. Меня очень удивила студенческая жизнь, она там очень не развита. Студенческие мероприятия (созданные самими студентами) — просто отсутствуют. Есть некоторые кружки по интересам, но они, как правило, сами в себе. В основном студенческая жизнь протекает в клубах.

Лаура

Лаура

Лаура: Я посещала все интересующие меня предметы, потом сдавала экзамены. Любила заниматься танцами, но не в университете. У нас проходили общеуниверситетские праздники в апреле-мае. Помню, мы собирались всей группой и готовили одну большую паэлью — это рис с морепродуктами. Так же у нас были выходные на неделе (четверг или пятница), когда мы могли встретиться с друзьями для совместного выхода в кино.

Чем вы занимались в университете Аликанте помимо учёбы? Какая внутренняя жизнь студентов в университете?

Максим: У нас в университете творческая и спортивная жизнь поддерживается на очень высоком уровне. Тогда как в Аликанте особую роль играет специфика системы образования. Большинство студентов — приезжие, у них нет такой сплочённости, какая есть у нас в СФУ. Несмотря на то, что я учусь на экономиста, у меня большое количество друзей других специальностей. А познакомился я с ними на наших студенческих праздниках («Новый год», «Универсинале»).

Максим в Испании

Максим в Испании

Лаура: На родине, в моём университете, кроме занятий учёбой есть возможность заниматься тем, что тебе нравится, например, спортом, йогой, петь в хоре, заниматься иностранными языками в международном центре. Наши студенты не любят находиться в душных аудиториях, основное время мы проводим в парках или на лужайках перед кампусом, просматривая конспекты, готовясь к семинарам, общаясь и, конечно, иногда дурачась. Здесь, в Сибири, не всегда это возможно, и вы сами знаете почему! «Que frio!» — Холодно!

Есть ли различия между студентом Аликанте и студентом СФУ?

Максим: Отличительная черта испанских студентов — они точно знают, для чего пришли в университет. Вкладывают все свои силы именно в получение знаний. Я подметил одну интересную особенность: на экзамене, даже если была отличная возможность, никто не пользовался шпаргалками. Средний возраст у студентов старше: если у нас идут учиться в 17-18 лет, то там студентами становятся где-то с 20 лет.

Лаура:
Я здесь недавно. Сходу назвать различия не смогу. В СФУ тоже все студенты разные. Есть и те, кто готовится к занятиям, и те, кто ничего не делает. Для меня студент — это какое-то общемировое явление. Они везде студенты. Но отличительная черта университета в Аликанте — там посещение не является обязательным. Наверное, потому что все и так нацелены получить максимум знаний.

Обязательной является явка на экзамен, подготовка к которому начинается за месяц. В это время библиотеки полны читателями, как никогда.

Вот таким видят студенчество Максим и Лаура. Испанцы, чего греха таить, приверженцы отличной учёбы. Но и мы от них не отстаём! Весь семестр мы поём, соревнуемся, что-то организуем, а в сессию успешно сдаём экзамены. Всё у нас сумбурно и в то же время идёт своим чередом.

Олеся ВИТЮК