Постникова Софья

  • «Нерусские» русские нормы (№ 8 от 23 мая 2013 г.)
    Каждые понедельник и среду я встаю на стул, затем на стол, тянусь к верхней полке и достаю «Словарь ударений русского языка»: на завтра нам нужно выписать очередную порцию ...
  • Счастье — весной и в весне (№ 4 от 21 марта 2013 г.)
    Большинство людей счастливы настолько, насколько они решили быть счастливыми. Авраам Линкольн В феврале смотришь на градусник — минус десять. В марте смотришь — всё те же ...
  • У зимнего моря (№ 3 от 7 марта 2013 г.)
    В конце концов, мы живём для того, чтобы открывать(ся), поворачивать (не туда?), искать грабли за очередным углом и делать то, чего от себя не ждём. Но так ли уж я не ждала, что ...
  • «Русское слово» под небом Петербурга (№ 14 от 1 ноября 2012 г.)
    Свой пятидневный питерский рай я устроила себе сама. Открыла письмо от Центра грантовой поддержки, прочитала информацию о новом конкурсе и решила выкроить пару часов на ...
  • «Таити, Таити… Не были мы на вашем Таити...» (№ 13 от 18 октября 2012 г.)
    Зайдите в любую аудиторию во время занятий и спросите, кто из студентов учил или учит английский. Руки поднимут все, кроме двух-трёх несчастных с немецким. Второй вопрос: ...
  • Практика по-кодински, (№ 10 от 6 сентября 2012 г.)
    Десять дней я не знала, с чего начать. Свежие, ещё живые воспоминания схлёстывались и переплетались, не давая начальному слову уверенно отпечататься на бумаге и не быть ...
  • Получи конверт, мужчина! (№ 3 от 6 марта 2012 г.)
    Казалось бы, День защитника Отечества — не такой праздник, который можно было бы отмечать в столь «женском» институте, как ИФиЯК. Мы решили пойти по пути разрушения ...
  • Сказано — сделано (№ 17 от 22 декабря 2011 г.)
    Декабрь уж наступил, а это значит, что, во-первых, наши «Далевские дни в Красноярске» под кодовым названием «проект» закончились. Во-вторых — нам есть что подвести. И мы не ...