Обложка

Словарь политических ярлыков

«Грантоеды могут быть талантливыми креаклами. При этом демшиза — это не обязательно имперасты, которые думают, что их родина Мордор».

В издательстве СФУ готовится к печати «Словарь современных политических ярлыков». Авторы-составители — А. П. Сковородников и Г. А. Копнина.

Мы беседуем с доктором филологических наук, заведующей отделением филологии и журналистики, профессором кафедры русского языка и речевой коммуникации Галиной КОПНИНОЙ.

— Галина Анатольевна, как возникла идея создания такого словаря?

— В 2013 году Надежда Евгеньевна БУЛГАКОВА под руководством профессора Александра Петровича СКОВОРОДНИКОВА защитила кандидатскую диссертацию по теме «Словесные ярлыки как средство языкового насилия: на материале российского политического дискурса ХХ – начала XIX века». После защиты этой диссертация идея создания словаря политических ярлыков долгое время «висела в воздухе» и оставалась никем не реализованной. Информационно-психологические войны, которые разгорелись с новой силой и теперь сопровождают нашу с вами жизнь ежедневно, породили множественно новых словесных ярлыков (среди них грантоеды, майданутый, пятая колонна, цифровой концлагерь и многие другие), актуализировали идею создания словаря.

— У вас была чёткая цель?

— Мы старались дать по возможности полную характеристику основных (подчеркну — именно основных) словесных ярлыков, используемых в современном российском политическом дискурсе. В словаре представлено свыше 180 закрепившихся устойчивых выражений. Они являются, с одной стороны, орудием информационно-психологического противоборства, с другой — языковым следствием этого противоборства.

— Кому будет полезен и интересен данный словарь?

— Словарь адресован тем, кто профессионально занимается исследованием политического языка или соответствующими практиками: филологам, журналистам, политологам. А также всем, кто интересуется вопросами политической лингвистики. Он может быть использован при создании компьютерных программ, предназначенных для распознавания манипуляции в политическом дискурсе.

В прошлом году в СМИ сообщали, что Минобороны США готов выделить до трёх миллионов долларов на научные исследования, которые помогут распознать манипуляции информацией в сети Интернет. В нашей стране такого рода исследования на материале русского языка, как мне кажется, не менее актуальны.

— Есть ли подобные словари для других языков? Или тема политического ярлыка актуальна только у нас?

— В современной лингвистике выделяется такое направление, как политическая лексикография. Изданы различные словари: словарь Г. Н. СКЛЯРЕВСКОЙ, И. О. ТКАЧЕНКО «Давайте говорить правильно! Политический язык современной России: краткий словарь-справочник», «Словарь избирательной кампании» Т. П. ТАРАСЕНКО и другие. Аналитический обзор англоязычных словарей и справочников представлен в докторской диссертации Светланы Андреевны МАНИК «Англоязычная политическая лексикография: формирование, развитие, современное состояние», которая была защищена в 2020 году. Идея создания словаря современных политических ярлыков реализована нами впервые.

— Если обратиться к истории: политические ярлыки постоянно присутствуют в обществе или это характеристика нашего времени?

— Исследователи уже отмечали, что словесные ярлыки — следствие политического накала в обществе, обострения политических проблем, возникновения кризисных ситуаций. Некоторые политические ярлыки возникли ещё в советское время, но оказались живучими: они перешли в сегодняшний день и встречаются в массмедийных текстах. Это, например, ярлыки со словом враг: враг партии, враг демократии, враг прогресса, враг науки, враг Родины и т. д. Но есть и ярлыки «свеженькие». Так в ярлычной функции могут использоваться слова иноагент, антипрививочник.

— По какому принципу сформированы статьи словаря?

— Это толково-иллюстративный словарь с приведением словообразовательных дериватов и (факультативно) филологических комментариев. Например, грантоеды (синоним — грантососы) — это уничижительное наименование тех, кто получает гранты, как правило, от западных фондов и работает по их заказу. Производными от грантососы являются встретившиеся нам окказиональные слова грантососить, грантососный.

Статьи в словаре располагаются по алфавиту. Например, на «П» представлены такие политические ярлыки, как партия жуликов и воров, пиндостан, пиндос, победобесие, политический пигмей, политический клоун, политический наперсточник, популист, православие головного мозга и другие.

— Мы говорим о политических ярлыках в контексте их вредного воздействия. При составлении словаря были ли противоположные примеры?

— Политические ярлыки — это мощное средство дискредитации оппонента, средство манипулирования общественным сознанием. Это общепризнанный факт. Бороться с навешиванием политических ярлыков тяжело. Психологи советуют не принимать и не использовать такой манипулятивный язык.

Но в некоторых случаях отмечается опыт возможного преодоления вредного воздействия политического словесного ярлыка. В качестве примера приведу приём принятия политического ярлыка с его аксиологическим переосмыслением. Ватник (вата) — это презрительное наименование российского народа, а также любого патриота России. Но вот в следующем контексте происходит подчёркнутое принятие ярлыка:

«Я ватник, и меня не изменить.
Я ни наград, ни званий не имею.
Я, может быть, и не умею жить,
Но я умею Родину любить,
А предавать и хаять не умею.
И даже в самом сумрачном бреду
В одном ряду с фашистом не пойду»
(А. Я. Лукин).

Словарь позволяет расширить представление о парадигматических (синонимических, оппозитивных) связях, словообразовательных возможностях, особенностях функционирования в современной публичной речи наиболее распространённых политических ярлыков, а также представить метареакции общества на их употребление.

Похожие материалы